Translation for "exil" to english
Translation examples
noun
La tragédie des exilés
The tragedy of the exiled
En exil (pour raisons politiques)
In political exile
Réintégration des Nicaraguayens en exil
Reintegration of Nicaraguans in exile
Chef d'État en exil
Head of State in exile
Rapatriement des exilés
Return of exiles
Il aimerait par ailleurs savoir qui est habilité à rendre des ordonnances d'exil intérieur et selon quels critères cette mesure est appliquée, ainsi que les conditions de cet exil et ses conséquences pour les familles des exilés.
He also wished to know who was empowered to issue orders on internal exile, the criteria upon which such power was exercised, the conditions of exile and the consequences for the families of exiles.
Exil forcé
Forced exile
J'ai moi-même été contrainte à l'exil.
Even I was sent into forced exile.
Les chemins de l'exil.
Ways of exile.
5. Situation des exilés
5. Situation of exiles
Le problème avec l'exil, c'est l'exil.
The trouble with exile is exile.
Exilé d'où ?
Exiled from where?
Tu es exilé.
You're exiled.
- Trouve l'Exilé.
- Find the exile.
Hitkin termine exilé, Glauber Rocha... exilé...
Hitkin, who ends up in exile, Glauber Rocha... exiled... Everyone...
157. S'agissant des exilés politiques, le régime du Renouveau démocratique a mis un terme à leur situation d'exilés et a encouragé la diaspora béninoise à s'établir au Bénin.
157. The Democratic Renewal regime has ended the banishment of political exiles and encouraged the Beninese diaspora to make their homes in Benin.
Il prêche l'ordre, la paix et le travail, mais poursuit, exile et emprisonne tous ceux qui tombent en disgrâce.
He advocated "order, peace and work", but persecuted, banished and jailed anyone who lost his favour.
Cette protection constitutionnelle contre le bannissement ou l'exil n'est donnée qu'aux citoyens chypriotes et non aux étrangers.
This constitutional protection against banishment or exclusion from the Republic is given only to citizens and not to aliens.
Après avoir vérifié si la personne fait déjà l'objet de condamnations pénales à l'exil, au confinement à domicile ou à la détention, le Comité décide du traitement à appliquer.
The committee decides on treatment and checks whether the person has other pending legal sentences for banishment, house arrest or jail.
- Des personnes auraient été arrêtées puis exilées dans diverses régions du Timor oriental.
- There were reports of people being arrested and subsequently banished to various regions of East Timor.
Ces crimes sont passibles de peines d'exécution, de crucifixion, d'amputation de la main droite et du pied gauche ou d'exil.
These crimes are punishable by execution, crucifixion, amputation of the right hand and the left foot, or banishment.
À envoyé Kent en exil !
Kent banished thus!
N'étiez-vous pas exilé à Food Corneria ?
Weren't you banished to Foodcourtia?
- Je me sens exilée.
I feel like I'm being banished.
Exilé pour quoi ?
Banishment for what?
On m'exile comme un lépreux.
You're banishing me like a leper!
Gregor exilé en Sibérie.
Gregor banished to Siberia.
Mon exil contre ta vie.
My banishment for your life.
L'exil a été une bénédiction.
Banishment was a blessing.
- C'est un rite d'exil Nohrin.
- It's a Nohrin banishment ritual.
Je me sens exilé.
I feel banished.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test