Translation for "examine brièvement" to english
Examine brièvement
Translation examples
La présente section examine brièvement certains de ces changements.
This section briefly examines some of these changes.
L'auteur appelle tout d'abord l'attention sur l'ampleur de la crise de l'assainissement puis examine brièvement les définitions actuelles de l'assainissement et explique ensuite les liens indissociables qu'il y a entre l'assainissement et divers droits de l'homme.
It begins by highlighting the enormity of the sanitation crisis, then briefly examines existing definitions of sanitation, and goes on to explain the inextricable links between sanitation and a wide variety of human rights.
3. La présente note examine brièvement les principales questions découlant de la création du Comité d'étude des produits chimiques et esquisse les grandes lignes annotées d'une décision soumise à la Conférence des Parties pour examen.
3. The present note briefly examines the main issues arising with respect to the establishment of the Chemical Review Committee and includes an annotated outline for a decision for consideration by the Conference of the Parties.
4. À cet égard, il faudrait en premier lieu examiner brièvement le principe important suivant: les peuples et les nations doivent pouvoir avoir la maîtrise et le bénéfice du développement et de la préservation de leurs ressources naturelles.
4. In this respect, first of all, the following important principle should be briefly examined: peoples and nations must have the authority to control and enjoy the benefits of the development and conservation of their natural resources.
Notre document veut examiner brièvement les origines et les conséquences de cette situation, les récentes violations des droits de l'homme enregistrées au Burundi et au Rwanda, et, enfin, présenter des recommandations à l'attention des membres de la cinquante—quatrième session de la Commission des droits de l'homme des Nations Unies et de la communauté internationale.
Our paper will briefly examine the origins and consequences of the situation, recent human rights violations recorded in Burundi and in Rwanda and finally will present recommendations to the attention of the fifty-fourth session of the United Nations Commission on Human Rights.
Chacun de ces trois processus est examiné brièvement ci-après.
Each of these three processes will be briefly examined in turn.
Le présent rapport examine brièvement les répercussions de ces mesures sur la compétitivité du point de vue des pays en développement.
This report briefly examines the competitiveness aspects of such policies on developing countries.
Ce chapitre examine brièvement la composante médicaments du droit à la santé.
41. This chapter briefly examines the medicines component of the right to health.
42. Il convient à cet égard d'examiner brièvement la question de la détermination de l'ordre et du degré de priorité des mesures à prendre.
42. The issues of sequencing and prioritization should be briefly examined in this context.
Le chapitre III examine brièvement comment chacune des entités du système s'y prend pour parvenir à cette intégration.
Section III briefly examines how individual United Nations entities are working to integrate the three dimensions of sustainable development in their work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test