Translation examples
Second semestre 1989-année 1990 : plusieurs rencontres avec le bureau Information du PNUD en vue d'"européaniser" la campagne.
From mid-1989 to 1990 several meetings were held with the UNDP Information Bureau with a view to "Europeanizing" the campaign.
L'action que mène mon pays, qui a déjà connu trop de guerres au cours de ce siècle, reste fondée sur le souci de prévenir de nouveaux conflits dans les Balkans, d'entretenir avec les autres des relations de bon voisinage, d'assurer le développement économique durable de la région, de renforcer la démocratie et la primauté du droit, d'accepter la réalité et de respecter le droit international, et d'européaniser la région.
The starting point of my country's efforts continues to be the prevention of new conflicts in the Balkans — of which we have had more than enough this century; the development of good-neighbourly relations; the sustainable economic development of the region; the strengthening of democracy and the rule of law; acceptance of reality and the observance of the international law; and the Europeanization of the region.
Une région des Balkans économiquement développée et démocratiquement consolidée ne peut exister sans une région des Balkans européanisée.
An economically developed and democratically consolidated Balkans cannot exist without a Europeanized Balkans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test