Translation for "ethnocentrique" to english
Ethnocentrique
Translation examples
Selon sa vision ethnocentrique, la nature n'est faite que pour l'homme.
According to their ethnocentric standpoint, nature exists only for man.
Combattre les préjugés sexistes dans le cadre de stratégies de lutte contre d'autres inégalités, et les partis pris ethnocentriques dans le cadre des politiques d'égalité des sexes.
Addressing gender bias in strategies that address other inequalities and ethnocentric bias in gender equality policies.
En outre, l’allusion du Rapporteur spécial à la Convention européenne sur les droits de l’homme et son sixième Protocole additionnel dénotent un parti pris ethnocentrique.
The Special Rapporteur’s citing of the European Convention on Human Rights and its Sixth Additional Protocol also revealed an ethnocentric bias.
De nombreux migrants internationaux subissent des violations de leurs droits fondamentaux fondés sur le racisme, les préjugés ethnocentriques et la xénophobie.
Many international migrants experience human rights violations stemming from racism, ethnocentric biases and xenophobia.
Ces organismes de développement s’inspirent de modèles dominants et ethnocentriques, sans tenir compte de la situation réelle des pays en développement.
Ethnocentric and dominating models of development have shaped development institutions to the detriment of developing-country realities.
L'enseignement des langues étrangères contribue aussi à l'élimination des habitudes ethnocentriques caractéristique des environnements fermés.
241. Foreign language instruction also contributes to the elimination of ethnocentric standpoints characteristic of closed environments.
Il n'est pas facile de modifier rapidement des siècles de perspectives ethnocentriques et racistes, de pratiques et de théories politiques discriminatoires qui font que la démocratie est peu démocratique.
It is not easy in a short space of time to change centuries of ethnocentric and racist views, of exclusionary political practice and theory that has resulted in an undemocratic democracy.
On assiste depuis quelques années au déchaînement de forces ethnocentriques qui, en proie à une haine irrationnelle, ont sombré dans la barbarie.
In recent years ethnocentric forces had been unleashed which, inspired by irrational hatred, had sunk into barbarity.
Inculquer certaines notions concernant la culture et la civilisation de différents pays, de façon à éliminer les attitudes ethnocentriques typiques des sociétés fermées;
Spreading of notions of the culture and civilization of a number of countries, which will contribute towards the elimination of ethnocentric viewpoints typical of closed societies;
Or, bien souvent, l'éducation est source de conflit et peut renforcer, au lieu de l'atténuer, une représentation ethnocentrique de la nation et du monde.
Education was quite often a source of conflict and could reinforce rather than attenuate an ethnocentric idea of the nation and the world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test