Translation for "etat dépositaire" to english
Translation examples
Le rôle des Etats dépositaires, en particulier pour ce qui est d'assumer les responsabilités principales qu'ils ont en tant que coauteurs de la résolution de 1995 sur le Moyen—Orient, est crucial pour une application accélérée de ladite résolution.
The role of the depositary States in particular in shouldering their primary responsibilities as co—sponsors of the 1995 resolution on the Middle East is crucial in accelerating the implementation of the said resolution.
Toutefois, la principale condition pour atteindre ce but est que les objectifs juridiques que l'on s'est fixés puissent effectivement devenir réalité partout dans le monde, c'est pourquoi la Suisse, en tant qu'Etat dépositaire des Conventions de Genève pour la protection de victimes de la guerre et de ses deux Protocoles additionnels, n'a cessé de s'employer à faire renforcer le caractère universel de ces instruments.
However, the main condition for attaining that goal was that the legal objectives which had been set should actually become a reality around the world. For that reason, Switzerland, as the depositary State of the Geneva Conventions for the protection of war victims and their two additional protocols, had worked untiringly to strengthen the universal nature of those instruments.
En outre, le Bureau international de la Cour déploie de grands efforts, en coopération avec l'Etat dépositaire des Conventions de La Haye, pour encourager les Etats qui ne sont pas encore parties aux Conventions à y adhérer.
Moreover, the International Bureau of the Court is making great efforts, in cooperation with the depositary State of the Hague Conventions, to encourage States that are not yet parties to the Conventions to adhere to them.
La délégation égyptienne note avec satisfaction qu'à sa première session le Comité préparatoire a recommandé de consacrer, lors de la deuxième session qui doit avoir lieu à Genève en mai 1998, un certain temps à des débats sur les moyens d'appliquer la résolution sur le Moyen—Orient; elle tient à cet égard à souligner la responsabilité particulière qui incombe aux Etats dépositaires en tant que coauteurs de cette résolution.
The delegation of Egypt notes with satisfaction that the first session of the Preparatory Committee recommended to the second session, which will convene in Geneva in May 1998, that a certain amount of time be devoted to a discussion of ways and means to implement the Middle East resolution, and we underscore the special responsibility of the depositary States, especially the nuclear States, as the co—sponsors of that resolution, in its implementation.
Plusieurs exposés devant la Cour ont insisté sur ce point; tel fut le cas notamment de l’exposé écrit des Etats-Unis (C.I.J., Mémoires..., p. 33 et 42-47); ceci mérite d’autant plus d’être relevé que ce pays pratiquait alors la règle du consentement unanime dans l’exercice de ses fonctions d’Etat dépositaire (cf. P.-H. IMBERT, op. cit. (note 43), p. 61, note 98).
Several statements made to the Court emphasized this point; one of these was the written statement of the United States (ICJ Pleadings, pp. 33 and 42-47); this is particularly noteworthy as that country then applied the rule of unanimous consent in the exercise of its functions as depositary State (see P.-H. IMBERT, op. cit. (footnote 43), p. 61, footnote 98).
En tant qu'Etat dépositaire des quatre Conventions de Genève relatives à la protection des victimes de la guerre ainsi que de leurs deux Protocoles additionnels, elle intervient pour soutenir l'action du Comité International de la Croix-Rouge et rappelle à toutes les parties à un conflit armé leur obligation de respect de ces accords.
As the depositary State of the four Geneva Conventions for the Protection of Victims of War and of the two protocols additional thereto, it intervenes to support the activities of the International Committee of the Red Cross and reminds all parties to an armed conflict of their obligation to comply with those agreements.
L'Algérie a procédé, le 12 janvier 1995, au dépôt des instruments d'adhésion au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires auprès des capitales des Etats dépositaires.
DEMOCRATIC REPUBLIC OF ALGERIA On 12 January 1995, Algeria deposited the instruments of accession to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons in the capitals of the depositary States.
Il est également extrêmement important que soit conclu en temps utile un traité d'interdiction complète des essais nucléaires, sans lequel tous les efforts visant à élargir le TNP risquent d'être contrecarrés, vu que la durée du traité a été expressément liée au respect de leurs obligations par les signataires, et notamment par les Etats dépositaires du Traité.
The timely conclusion of a CTBT was also of critical importance, for without it efforts to extend the NPT might be adversely affected, as the duration of the treaty had been explicitly linked to the fulfilment of obligations undertaken by the signatories, especially by the depositary States.
Dans ce contexte, nous pensons que le nouveau projet de résolution, proposé à cette dixième session extraordinaire d'urgence, est équilibré et répond à son objectif car il réaffirme les précédentes demandes adressées à Israël et les recommandations aux Hautes Parties contractantes à la quatrième Convention de Genève et à l'Etat dépositaire de cette Convention.
In this context, we believe that the new draft resolution submitted to this tenth emergency special session is a balanced one and meets its objective, given that it reiterates the earlier demands addressed to Israel as well as the recommendations to the High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention and to the depository State of that Convention.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test