Translation examples
noun
63. AIANZ note que la loi de 2004 sur l'estran et les fonds marins éteint tout titre coutumier maori sur l'estran et les fonds marins.
AIANZ noted that the Foreshore and Seabed Act 2004 extinguished any Maori customary title to foreshore and seabed.
IV. Révision de la loi de 2004 sur l'estran et les fonds marins
IV. Review of the Foreshore and Seabed Act 2004
Décision 1 (66) sur la loi néozélandaise sur l'estran et les fonds
Decision 1 (66) on New Zealand Foreshore and
101. Le nouveau gouvernement est déterminé à réexaminer la loi de 2004 sur l'estran et les fonds marins, qui a attribué la propriété de l'estran et des fonds marins à la Couronne (l'État), et établi un mécanisme pour la reconnaissance des intérêts coutumiers sur l'estran et les fonds marins.
The new Government is committed to reviewing the Foreshore and Seabed Act 2004, which vested ownership of the public foreshore and seabed in the Crown (Government), and provided a mechanism for recognition of customary interests in the public foreshore and seabed.
En revenant j'ai vu un ours énorme sur l'estran, il trainait sa proie sur les rochers.
On the way back, I saw a huge bear down on the foreshore dragging its kill across the-the rocks and the-the ice floes.
Que les habits de votre père quand il allait danser sur l'estran et allumer ses feux.
As your father's clothes when he would go dancing on the foreshore and light his fires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test