Translation for "est-garde" to english
Est-garde
Similar context phrases
Translation examples
6. La formation de gardes frontière et de gardes-côtes;
(vi) Training in the border-guarding and coast-guard areas;
1. Les unités des garde-frontières et des garde-côtes assurent la garde des frontières de l'État contre toute infiltration ou tout acte de contrebande;
1. The border guard and coast guard units guard the country's borders against any infiltration or smuggling activities;
7) les responsables des gardes-frontière ou les gardes-frontière en service actif.
Border Guard officials or border guards in active service.
Garde côtière haïtienne : La Garde côtière des États-Unis apporte une aide à la Garde côtière haïtienne dans les domaines de la logistique et de l'entretien et l'équipement des bateaux.
Haitian Coast Guard: The US Coast Guard is assisting the Haitian Coast Guard with logistics, vessel maintenance and supplies.
La gare est gardée en tout temps.
The station is guarded at all times.
Mais le palais est gardé.
But every exit of the palace is guarded.
La route est gardée!
The road is guarded!
Cet endroit est gardé comme Fort Knox.
This place is guarded like fort knox.
Putain Crowley, le cimetière est gardé !
Hello? Damn it, Crowley, the grave is guarded!
Le col est gardé.
I told you, the pass is guarded.
La Toison est gardée par Polyphème.
The Fleece is guarded by Polyphemus.
Il est gardé de tous les côtés.
He is guarded on all sides.
Le bâtiment est gardé par un troll.
The building is guarded by a troll.
Et elle est gardée par 60 hommes.
And it is guarded by sixty men.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test