Translation for "est une mesure" to english
Est une mesure
  • is a measure
Translation examples
is a measure
[MESURES CONNEXES] [MESURES DE CONFIANCE] [MESURES DE TRANSPARENCE]
[[ASSOCIATED MEASURES] [CONFIDENCE-BUILDING MEASURES] [TRANSPARENCY MEASURES]
On pourrait envisager une gradation de mesures allant des mesures d'interdiction aux mesures d'autorisation en passant par des mesures de restriction.
A gradation of measures could be envisaged: from prohibitive measures, through restrictive measures and to permissive measures.
e) [Les mesures connexes] [Les mesures de transparence] [Les mesures de confiance].
(e) [Associated measures] [Transparency measures] [Confidence building measures].
e) [les mesures connexes] [les mesures de confiance] [les mesures de transparence].
(e) [Associated measures] [Confidence-building measures] [Transparency measures].
On reconnait tous que l'utilisation de la force... par armes à feu ou Taser... est une mesure qui ne devrait être utilisée qu'en dernier recours, non ?
Christian, i think we can all agree that the use of force-- Be it firearms or stun guns-- Is a measure that should only be used
Et je vous dis, M. Dickinson, que de proposer la paix à l'Angleterre est une mesure d'une grave stupidité.
And I tell you, Mr. Dickinson, that to hold out an olive branch to Britain is a measure of gross imbecility.
Par exemple, le produit intérieur brut d'un pays est une mesure de la valeur des biens et services vendus.
For example, the Gross Domestic Product of a country is a measure of the value of goods and services sold.
C'est une mesure qui est absolument logique.
Legalising marijuana is a measure that makes absolute sense.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test