Translation for "est soi-disant" to english
Translation examples
Le plus inquiétant est le fait que la partition soi-disant officieuse du pays est devenue de plus en plus officielle.
More worrisome is the fact that the country's supposedly informal partition has become increasingly formal.
48. Depuis 1990, de nouvelles menaces pèsent sur les droits économiques et sociaux dans le monde soi-disant développé.
48. Since 1990 new threats to economic and social rights had mushroomed in the supposedly developed world.
Le précédent Rapporteur spécial considère ce droit comme une composante soi-disant inaliénable de l'éducation en matière de droits de l'homme.
The former Special Rapporteur saw that right as a supposedly inalienable component of human rights education.
La première est celle des élections, qui constitueraient soi—disant la voie directe vers la démocratie.
The first was elections, supposedly the direct route to democracy.
Les prétendus guérilleros ont convoqué une réunion sur le terrain de football, soi-disant pour répartir des armes.
They identified themselves as guerrillas and called a meeting on the football field, supposedly to distribute weapons.
Cela doit nous pousser à l'action et non pas simplement provoquer des lamentations face à des tendances soi-disant inexorables.
It must at last spur us to action, not merely provoke lamentations over supposedly inexorable trends.
Ils nous ont donné une avalanche de chiffres et de millions qu'ils nous auraient soi-disant proposés.
It has repeated many figures -- millions that it supposedly has offered.
En revanche, nous ne partageons pas l'idée selon laquelle il serait possible d'aboutir à la stabilité dans le pays en faisant la paix avec les Taliban soi-disant repentis.
We disagree with the idea that it is possible to stabilize the situation in the country by making peace with supposedly repentant members of the Taliban.
Qui plus est, la soi-disant puissante armée ougandaise avait été lamentablement défaite à trois reprises, notamment dans la ville martyr de Kisangani.
Moreover, the supposedly powerful Uganda army was ignominiously defeated on three occasions, most notably in the martyr city of Kisangani.
Assurément, cette soi-disant liberté ne doit pas avoir pour prix des vies humaines.
Surely that supposed freedom should not come at the price of a human life.
Il serait encore moins plausible d'expliquer les actes de violence à l'encontre des femmes par une soi-disant nature instinctive préalable au monde symbolique dans lequel a lieu toute expérience subjective.
Still less can violence against women be explained by the use of a supposed instinctive nature underlying the symbolic world in which all subjective experience occurs.
En même temps, elle ne peut être d'accord avec la tentative de promotion de concepts conflictuels et donnant lieu à polémique, n'ayant pas été convenus au niveau intergouvernemental, et en rapport soi-disant avec le droit à l'éducation sexuelle.
At the same time, it could not agree with the attempt to advance confrontational and controversial concepts that had not been agreed to at the intergovernmental level having to do with the supposed right to comprehensive sexuality education.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test