Translation for "est relativement légère" to english
Est relativement légère
  • is relatively light
Translation examples
is relatively light
Les marchandises recensées étaient relativement légères (du point de vue du poids unitaire), non volumineuses et certaines d'entre elles pouvaient être assez onéreuses.
The identified cargo for overland transport is relatively light (weight-wise), is not bulky and some of it may be rather expensive.
En matière pénale, en qualité de juge de police, il connaît des infractions les moins graves, les contraventions, qui sont punies de peines relativement légères.
In criminal cases, in his capacity as a judge exercising summary jurisdiction, he deals with the least serious (petty) offences, which attract relatively light penalties.
La période initiale de quatre années se caractérise par ce que l'on peut appeler une << structure relativement légère >>.
5. The initial four-year period is intended to involve what could be termed a relatively "light touch".
Par ailleurs, les meurtres et homicides involontaires résultant de tortures sont apparemment punis de peines relativement légères, souvent l'emprisonnement pour une courte durée ou une amende.
Also, the penalties imposed for murder and manslaughter resulting from torture appeared relatively light, often involving short-term imprisonment or a fine.
Des peines relativement légères avaient été imposées.
Relatively light penalties had been imposed.
Lorsque les auteurs de viols ont été traduits en justice, ils ont été condamnés à des peines relativement légères.
Where cases have been successfully prosecuted, convicted rapists have received relatively light sentences.
25. Néanmoins, ajoute ce groupe d'étude, "les peines prévues pour les auteurs de ces délits sont relativement légères.
25. The same analysis points out that "the penalties for the perpetrators of these offences are relatively light.
L'orateur souhaiterait également des précisions expliquant pourquoi les auteurs de violences sexuelles et de viol sont punis de peines relativement légères.
More information would be welcome on why relatively light sentences were imposed in cases of sexual violence and rape.
Ceux qui n'ont jamais été pris en train de consommer et ceux dont l'addiction est relativement légère sont tenus de suivre un programme de réadaptation communautaire.
Those who have not been previously found taking drugs and whose addiction is relatively light are ordered to undergo community-based drug rehabilitation.
Pour ces activités, les forces étrangères stationnées sur place sont dans la plupart des cas peu nombreuses (quelques dizaines d'hommes et de femmes) et les infrastructures relativement légères.
For these activities the locally-stationed foreign forces are few in numbers (a few dozen men and women) and the infrastructures are relatively light.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test