Translation for "est peu utile" to english
Est peu utile
Translation examples
is not very useful
Il se peut qu'on ne le sache qu'à la dernière minute, ce qui rendrait toute nouvelle session fort peu utile.
They might not know until the last minute, which would make any further session not very useful anyway.
Ceci se révèle, néanmoins, peu utile puisque la sécurité de la circulation ne sera optimale que si des situations comparables du point de vue des usagers, font l’objet d’une réglementation identique.
However, this does not prove very useful since optimum traffic safety will not be possible unless situations which are comparable from the users' standpoint are the subject of identical regulations.
Dans certains cas, les informations présentées sont peu utiles.
In some cases, the gathered information is of little use.
Ces recommandations sont peu utiles si elles ne peuvent pas être appliquées au processus de paix en Abkhazie.
Those recommendations were of little use if they could not be implemented in the Abkhazia peace process.
Toutefois, les efforts déployés pour définir et mettre à jour un tel plan se sont révélés insuffisants et peu utiles.
The various exercises to develop and update such a plan proved inadequate, however, and served little useful purpose.
Dans un pays comme le Luxembourg, dont plus d’un tiers des résidents ne sont pas des nationaux, une approche purement juridique des problèmes posés par une société multi—culturelle serait peu utile.
In a country like Luxembourg, where more than one third of the residents are not nationals, a purely legal approach to the problems of a multicultural society would be of little use.
Cependant, de l'avis de la délégation cubaine, un document tel que celui dont l'Assemblée est saisie aujourd'hui continue d'être peu utile, et n'a qu'une valeur de simple référence.
Nevertheless, in the opinion of the delegation of Cuba, a document like the report before the Assembly today is still of little use, and is valid only as a reference document.
En outre, les plans d'appui technique initiaux étaient en général incomplets et de mauvaise qualité, et donc peu utiles pour planifier les travaux des équipes.
Moreover, the initial technical back-stopping plans generally were incomplete and of poor quality, and thus of little use in planning the work of the teams.
Répondant à la délégation sud-africaine, le Haut Commissaire estime peu utile l'organisation d'une suite de réunions et privilégie en revanche l'utilisation des instruments qui existent déjà, et doivent être perfectionnés.
28. Responding to the representative of South Africa, he said that he believed that it would be of little use to organize meeting after meeting; it would be better to take advantage of existing instruments, which needed to be improved.
Les environnements où l'instruction est peu utile, où les textes de lecture sont rares et qui n'offrent guère d'encouragement à être alphabétisés voire aucun sont un problème manifeste et encore répandu dans bien des régions du monde.
Environments that make little use of literacy, have few reading materials and offer few, if any, incentives to become literate are an evident and still common problem in many parts of the world.
Il nous fournit une liste de séances et de résolutions assez longue et fort peu utile.
It provides us with a list of meetings and resolutions that is quite lengthy but of little use.
38. S'agissant du règlement pacifique des différends, la délégation marocaine regrette que les discussions consacrées à cette question au Comité spécial soient désormais peu utiles puisque le Comité n'est saisi d'aucune proposition spécifique en la matière.
38. With regard to the peaceful settlement of disputes, the Special Committee's discussion of the question seemed, regrettably, to be of little use, since no specific proposal had been received on that matter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test