Similar context phrases
Translation examples
L'auteur de la divulgation est passible de sanction pénale.
The perpetrator of the disclosure is criminally liable.
Les atteintes à ces règles sont passibles de sanctions.
Violation is liable to incur penalties. Import
Ils sont passibles de graves sanctions en cas d'infraction à ces règles.
Liable to severe penalties for breaches.
Toute contravention à cette règle est passible de sanctions.
Violation is liable to incur penalties.
Les entreprises, tout comme les particuliers, sont passibles de poursuites.
Both companies and individuals are liable.
Le gang de jeunes terroristes du cinéma qui a infiltré le personnel du Senator Theater est passible de la peine de mort dans l'Etat du Maryland.
The gang of young terrorists Film that has infiltrated the staff the Senator Theater is liable to the death penalty in the State of Maryland.
Nous allons appliquer cette interdiction vigoureusement et quiconque organisant ou participant à un tel événement est passible d'emprisonnement immédiat.
We will enforce this ban vigorously and anyone organizing or taking part in any such event is liable to immediate arrest.
De plus, la défense est passible des frais de justice et intérêts associés durant le mois de juin 2013.
"the defendant is liable for court costs and interest accrued in the period of June 2013."
En tant que militaires, le fait de désobéir à mes ordres est passible... d'emprisonnement.
And anyone who refuses to carry out an order, being an employee of the militarized enterprise, is liable to penalty of im... prisonment...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test