Translation for "est occasionné" to english
Est occasionné
Translation examples
Cette grave crise a occasionné notamment :
This serious crisis has caused, inter alia:
Dégâts occasionnés par les agressions israéliennes
Damage caused by the Israeli aggression
C'est l'indignité de la situation qui occasionne de la gêne.
It is the indignity of this situation that causes the embarrassment.
Décès d'enfants en 2011 occasionnés par des causes externes, au niveau national
Child deaths from external causes in 2011 at the national level Cause Homicide
Elles lui ont occasionné des souffrances physiques et morales. >>
These injuries have caused her pain and suffering.
Ce bombardement a occasionné des dégâts à un certain nombre d'habitations.
The shelling caused damage to several houses.
L'État répare les dommages occasionnés.
The State compensates for the damage caused.
Obligation de réparer les dégâts occasionnés;
He is required to repair the damage caused;
D Que ce produit peut occasionner une maladie de la peau
D The substance can cause skin disease
Aucun dégât n'a été occasionné.
No material damage was caused.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test