Translation for "est mortelle" to english
Translation examples
Le bonheur qu'elles promettent est en réalité une illusion mortelle.
The happiness they promise is in reality a deadly illusion.
Ce sont des dangers mortels qui doivent être éliminés.
They are deadly hazards that must be eliminated.
Il s'ensuit souvent une relation de cause à effet mortelle.
Often a deadly circle ensues.
Son virus mortel est déjà là.
Its deadly virus is here already.
Cette épidémie mortelle n'a pas fini de faire des ravages.
This deadly epidemic is continuing to spread.
Cet échec a des conséquences mortelles.
Those shortcomings are deadly.
Le paludisme est une maladie complexe et mortelle.
Malaria is a complex and deadly disease.
Ce sont des dangers mortels qu'il faut éliminer.
They were deadly hazards that must be eliminated.
- C'est mortel, le gris.
Grey is deadly!
Le livre est mortel.
The book is deadly.
- Sa sécurité est mortelle.
- His security is deadly.
L'orage est mortel.
Victor, that storm is deadly.
Cette poudre est mortelle.
This stuff is deadly.
Accident mortel
Fatal accident
Accidents mortels
Fatal accidents
(A) Accidents mortels
(A) Fatal accidents
- Sa morsure est mortelle ?
Its bite is fatal?
Vous pensez que ce qu'a le Dr Lin est mortel ?
You think what Dr. Lin has is fatal?
Et tout droit, c'est mortel ?
And to go straight ahead is fatal?
Les recherches continuent, mais leur avancée est mortellement lente.
The digging continues, but progress is fatally slow.
"la chose appelée l'amour est mortelle, oh seigneur ."
"The thing called love is fatal, O Lord."
elle est mortelle, oh seigneur.
"lt is fatal, O Lord."
Tout contact physique est mortel pour nous.
Physical contact between us is fatal to our life forms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test