Translation for "est le premier signe" to english
Est le premier signe
  • is the first sign
Translation examples
is the first sign
De plus, les premiers signes d'une amélioration du niveau de vie sont apparus.
Moreover, the first signs of an improvement in the standard of living had appeared.
Dans certains de ces pays les premiers signes d'un renouveau économique sont d'ailleurs perceptibles.
In some of these countries the first signs of economic rebirth can be seen.
La consultation dans une formation sanitaire dès les premiers signes pour éviter l'automédication;
Attendance at a hospital or health unit at the first sign of disease in order to avoid self-medication
Dès qu'apparaissent les premiers signes d'une maladie, un traitement médical est administré, soit au centre de détention soit à l'hôpital.
At the first sign of illness, medical treatment was provided either in the detention centre or in a hospital.
Le premier signe en a été la création de nations en Europe occidentale.
The first sign of this was the establishment of nations in western Europe.
L'on peut déjà observer les premiers signes d'une amélioration et d'une stabilisation économiques.
The first signs of economic improvement and stabilization were already evident.
Nous voyons les premiers signes que la crise économique a atteint son apogée, ou du moins qu'elle s'en est approchée.
We see the first signs that the economic crisis has reached bottom, or come close to it.
<< Notre langue se meurt, c'est le premier signe de détérioration.
`Our language is dying, that is the first sign of deterioration.
Lorsque les premiers signes sur lesquels Elie Wiesel s'interrogeait tout à l'heure, les premiers signes de la persécution des Juifs annonçant la Shoah se sont produits, combien se sont alors levés?
When the first signs of persecution of the Jews, to which Professor Wiesel referred earlier -- when those first signs appeared that were a harbinger of the Shoah, how many then stood up?
On estime que ces données sont le premier signe d'une reprise économique.
These data are considered to be the first sign of economic revival.
Car le confort est le premier signe de la mort.
Cause comfort is the first sign of death.
Ça, en général, c'est le premier signe.
Now, see that, usually, is the first sign.
Te parler à toi-même est le premier signe d'écroulement mental.
Talking to yourself is the first sign of mental collapse.
La pestilence est le premier signe.
Pestilence is the first sign--
C'est le premier signe de la perte d'audition.
Well, that right there is the first sign of hearing loss, okay?
- C'est le premier signe d'une véritable preuve.
- That is the first sign of real proof.
Un odorat surdéveloppé est le premier signe de régression.
An acute sense of smell is the first sign of de-evolution.
Se contenter de mortels, c'est le premier signe de faiblesse.
You know, settling for mortals is the first sign of weakness.
C'est le premier signe de vie sur un planète extraterrestre !
This is the first sign of complex life on an alien planet!
C'est le premier signe d'une station mal dirigée.
A hectic station is the first sign of a poorly run station.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test