Translation for "est la seule partie" to english
Est la seule partie
  • is the only part
Translation examples
is the only part
235. L'Irlande du Nord est la seule partie du territoire britannique qui partage une frontière terrestre avec un autre pays, l'Irlande.
235. Northern Ireland is the only part of the United Kingdom that has a land border with another country, ie the Republic of Ireland.
La Convention ne fait pas seulement partie des instruments cadres de l'État, elle est aussi d'une grande importance pour le travail des collectivités locales.
The convention is not only part of the Government's framework, but also important for the work at the local government level.
L'Afrique peut et doit cesser d'être la seule partie du monde à mériter les qualificatifs de «faiblement industrialisée et produisant des matières premières».
Africa can and must stop being the only part of the world deserving to be described as a weakly industrialized producer of commodities.
En attendant, la seule partie du projet d'article 2 qui puisse être proposée avec certitude dès maintenant se lirait comme suit :
121. Meanwhile, the only part of draft article 2 which can be suggested now without any doubt would be as follows:
La région du Moyen-Orient n'est pas la seule partie du monde où l'optimisme soit dilué par la crainte.
The Middle-East region is not the only part of the world where optimism is diluted by fear.
Ce membre de phrase était essentiel car le résumé à l'intention des décideurs était la seule partie du rapport qui avait été négociée quelque peu lors des consultations avec l'ensemble des parties prenantes.
That language was essential, he said, because the summary for decision makers was the only part of the report that had been negotiated to any extent in consultation with all stakeholders.
14. Rafah n'est pas la seule partie de Gaza qui a souffert des incursions des FDI.
14. Rafah is not the only part of Gaza to have suffered from IDF incursions.
L'Asie centrale est la seule partie de la région où la proportion des personnes âgées devrait rester inférieure à 15 % d'ici à 2050.
Central Asia is the only part of the region in which the proportion of older people is projected to remain below 15 per cent by 2050.
La seule partie du rapport sur le plan de campagne qui exige l'approbation des États Membres est le système de présentation des rapports détaillé dans la dernière partie, intitulée << Suivi >>.
The only part of the road map report that requires the endorsement of the Member States is the follow-up reporting system detailed in the last section, entitled "The road ahead".
L'Irlande du Nord est la seule partie du Royaume-Uni qui applique une politique restreignant les soins de santé primaires gratuits aux personnes remplissant des conditions de résidence.
Northern Ireland was the only part of the United Kingdom with a policy of restricting free primary medical care to persons who met a residence requirement.
C'est la seule part de ma vie qui a un sens.
This is the only part of my life that makes sense any more.
Ton âme est la seule partie de toi qui vit à jamais.
Bart, your soul is the only part of you that lasts forever.
C'est la seule partie du cours que j'aime.
This is the only part of the class I enjoy.
Tu crois que c'est la seule part de vérité ?
You think this is the only part of it that's true?
Et cette chose est la seule partie des Vindicateurs qui a de la valeur à mes yeux.
And that thing is the only part of the Vindicators with any value to me.
Je suis content que tu y sois habitué car mon cul est la seule partie de mon anatomie que tu verras.
I'm glad you're familiar with that... because my butt is the only part of my anatomy you gonna see next week.
- Ça c'est la seule partie qui compte.
- Now, this is the only part that matters.
La ROM BIOS est la seule partie de la machine conçue par IBM.
The ROM BIOS is the only part of the machine IBM actually designed.
Celle de l'armée est la seule partie qui importe.
The Army part is the only part that matters.
Ce qui est la seule partie de l'histoire qui est vraie.
Which is the only part of our story that's true.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test