Translation for "est la démarcation" to english
Similar context phrases
Translation examples
Les drogues sont un problème pour lequel il n'existe pas de démarcation entre le Nord et le Sud.
Drugs are a problem in which there is no divide between the North and the South.
b) Créer des lignes d'autobus assurant un transport régulier à travers les lignes de démarcation;
(b) Establish regular bus connections across the dividing lines;
Nous recommandons 20 g comme point de démarcation entre la division 1.4G et la division 1.3G, et 0,13 g de détonation comme ligne de démarcation entre la division 1.4G et la division 1.3G pour les fusées à détonation.
We recommend that 20 grams be used as the dividing point between 1.4G and 1.3G, and that 0.13 grams of report be the dividing line between 1.4G and 1.3G for rockets with a report effect.
Quelle est la ligne de démarcation entre le logement de marché et le logement social?
Where is the dividing line between the market and social housing?
Dans la pratique cependant, la démarcation entre les trois piliers n'est pas si nette.
The dividing lines are, however, not so clear in practice.
f) Chercher à promouvoir les possibilités d'emploi à travers les lignes de démarcation;
(f) Seek to promote employment opportunities across the dividing lines;
Cependant, la nationalité reste une ligne de démarcation importante lorsqu'il s'agit de participation politique.
Nevertheless, nationality remains an important dividing line when it comes to political participation.
Il s'agit de la ligne de démarcation de la pauvreté qui traverse la mer Méditerranée.
I speak here of the poverty divide that cuts across the Mediterranean Sea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test