Translation for "est importante augmentation" to english
Translation examples
On comprend mieux pourquoi, pendant les périodes de récession ou de reprise économique, on relève d'importantes augmentations ou diminutions de l'incidence de la pauvreté.
This underscores the fact that during economic recessions or recoveries, important increases or decreases may be recorded in the incidence of poverty.
Le pourcentage de l'aide publique au développement (APD) allant à l'agriculture et au secteur rural a considérablement diminué entre 1980 et 2007: de l'avis de tous aujourd'hui, cette tendance doit être renversée, et on espère observer une importante augmentation de ce pourcentage dans les années à venir.
The proportion of official development assistance (ODA) going to agriculture and the rural sector fell sharply between 1980 and 2007: there is now a consensus that this trend must be reversed, and the next few years will witness, one hopes, an important increase.
La Turquie a fait état d'une importante augmentation de la contrebande d'héroïne par voie maritime.
Turkey reported a significant increase in heroin smuggling by sea.
Ces chiffres traduisent une importante augmentation.
This figure reflects a significant increase.
D'importantes augmentations des saisies de cocaïne ont été notées en Équateur et au Venezuela en 1999, deux pays limitrophes de la Colombie.
Significant increases in cocaine seizure were noted in Ecuador and Venezuela in 1999, both of which border Colombia.
Toutes ces régions ont enregistré d'importantes augmentations entre 2006 et 2007 (voir fig. XII).
All of these registered significant increases in the transition from 2006 to 2007. See figure XII.
La tendance la plus notable qui émane des statistiques pour 2011 est l'importante augmentation des saisies de méthamphétamine dans toutes les régions.
The most notable trend to emerge from the 2011 data is the significant increase across all regions in seizures of methamphetamine.
L'importante augmentation du volume de travail de la Commission pose un sérieux problème.
The significant increase in the workload of the Commission poses a serious challenge.
D'importantes augmentations du volume des contributions ont également été enregistrées en 2006 et 2007.
The years 2006 and 2007 also marked significant increases in contributions.
D'importantes augmentations budgétaires ont été inscrites à cet effet au budget national pour 2010-2014.
To that end, significant increases have been earmarked in the national budget (2010-2014).
En 2008, on a enregistré, en termes absolus, une importante augmentation des saisies réalisées en Amérique du Sud et en Afrique.
In 2008, a significant increase in such seizures, measured in absolute terms, was registered in South America and Africa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test