Translation for "est impardonnable" to english
Est impardonnable
Translation examples
L'imposition d'un siège par un peuple contre un autre peuple est un crime impardonnable.
The imposition of an embargo by one State on another people is an unforgivable crime.
Ce serait une erreur impardonnable.
That would be an unforgivable mistake.
Pour eux, toute remise en question de ses fondements et de son histoire est un péché impardonnable.
Any question concerning its foundation and history is condemned by them as an unforgivable sin.
Or nous faisons face à une imposture impardonnable.
But we are confronted with an unforgivable sham.
Ce serait un retournement de situation impardonnable qui nous couvrirait tous d'opprobre.
That would be an unforgivable reversal and bring shame on all of us.
Il serait impardonnable de ralentir nos efforts ou d'échouer maintenant.
To lose momentum now, to fail now, would be unforgivable.
II serait impardonnable de ne pas profiter pleinement de ce soutien.
It would be unforgivable if we did not take full advantage of that support.
Puisse maintenant la sagesse dépasser ces événements regrettables et impardonnables.
We hope that wisdom will prevail over these regrettable and unforgivable events.
Politiquement, cela serait une erreur indéfendable et éthiquement, une défaillance impardonnable.
Politically, that would be an indefensible mistake, and ethically, an unforgivable failure.
Il serait impardonnable que nous laissions en héritage au XXIe siècle des promesses non tenues.
It would be unforgivable if we were to leave the twentieth century with a legacy of unfulfilled promises.
L'intimidation est impardonnable!
Bullying is unforgivable!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test