Translation for "est fourni" to english
Translation examples
Alors je me demandais si le tailleur est fourni ou si je dois me débrouiller.
So I'm wondering if the tailor is provided for us, or I'm left to my own devices.
Tout nous est fourni.
Everything is provided for us.
Ce service.. est fourni par l'hôpital local.
The service is provided by the local hospital.
L'échantillon est fourni devant l'agent de contrôle du dopage.
The sample is provided in front of a doping control officer.
- Tout est fourni sur place.
Oh, honey, everything is provided there.
Je sais. Mais tout ce que nous pouvons faire est fournir un environnement sauf et aimant où notre enfant peut échouer et être misérable.
I know, but all we can really do is provide a safe and loving environment where our children can fail and be miserable.
Tout leur est fourni, et tout ce qu'ils font, c'est de travailler aux affaires de la Scientologie jour après jour.
Everything is provided for them, and all they do is work on Scientology business day in and day out.
Tout ce qui me préoccupe à présent, c'est fournir des soins dentaires aux femmes qui ne sont pas belles.
Now the only reality show I care about is providing affordable dental care to young women all over the world who busted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test