Translation for "est extrêmement grande" to english
Est extrêmement grande
Translation examples
7. L'avantage que présente l'utilisation de ces algorithmes comme mécanismes de filtrage tient au fait qu'ils évitent à l'analyste des prix de devoir examiner un nombre extrêmement grand d'observations sur les prix.
7. The advantage of using such algorithms as filtering mechanisms is that they avoid the price analyst from having to examine an extremely large number of price observations.
L'Observatoire a plusieurs sites d'observation en Amérique du Sud, notamment quelques-unes des installations d'observation astronomique les plus sophistiquées au monde comme le télescope de nouvelle technologie, le très grand télescope, le vaste réseau d'antennes (sub-) millimétriques de l'Atacama et l'extrêmement grand télescope européen en cours de construction.
ESO had several observation sites in South America, including some of the world's premier astronomical facilities, such as the New Technology Telescope, the Very Large Telescope, the Atacama Large Millimetre/Sub-Millimetre Array and the European Extremely Large Telescope, which was currently under construction.
64. Il a été dit plus haut dans le présent document que l'avantage inhérent à l'utilisation d'algorithmes, tels que l'algorithme de Tukey, comme mécanismes de filtrage lors du contrôle des données tient au fait qu'ils évitent aux analystes des prix au siège de devoir, d'une part, examiner un nombre extrêmement grand d'observations sur les prix pendant un très court laps temps, et, d'autre part, prendre des décisions très rapidement.
64. Earlier on in this paper it was stated that the advantage in using algorithms, such as Tukey, as data editing "filtering" mechanisms is that they avoid the price analyst at headquarters from having to examine an extremely large number of price observations over a very short period of time and making snap judgements.
Considérant l'arrivée du froid et de l'hiver, et aussi la situation critique d'un nombre extrêmement grand de réfugiés et de personnes déplacées qui sont concentrés dans le sud-ouest de l'Azerbaïdjan et qui risquent de mourir en masse, je vous demande instamment de recourir à tous les moyens dont dispose l'ONU pour prendre des mesures d'urgence afin qu'il soit mis fin immédiatement à l'agression de l'Arménie contre l'Azerbaïdjan, et aussi pour porter secours d'urgence à cette nouvelle vague de réfugiés.
In view of the onset of cold weather and winter, and also of the grievous situation of the extremely large number of refugees and resettled persons concentrated in the south-west part of Azerbaijan, who are on the verge of dying en masse, I earnestly beg you to use all possibilities available to the United Nations to take urgent measures to ensure an immediate halt to the aggression by Armenia against Azerbaijan, and also to extend emergency assistance to the new wave of refugees.
Le procès No. 2005018105, ouvert le 20 septembre 2005, aux termes des dispositions de l'Article 352, paragraphe (3), point d) du code pénal incriminant l'exploitation non autorisée par les prétendues autorités de la région de Transdniestrie de 143,6 kilomètres de voies ferrées, y compris tous leurs équipements, qui sont de propriété publique, administrées par l'entreprise d'état << Calea Ferata din Moldova >> (Chemins de fer moldoves), causant un préjudice extrêmement grand à celle-ci, d'un montant de 500 130,4 mille lei moldoves.
Lawsuit No. 2005018105 filed on 20 September 2005 within provisions of a Article 352, paragraph (3), item d) of the Criminal Code incriminating unauthorized exploitation by the so-called authorities of the Transdniestrian region of 143.6 km of rail ways, including all its assets, which is public property belonging to the State enterprise "Calea Ferata din Moldova" (Moldovan Rail Way) thus causing the latter extremely large damages in an amount of 500130,4 thousand Moldovan lei
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test