Translation for "est entravée" to english
Est entravée
Translation examples
Mais nous avons été entravés dans notre quête.
But we are hampered in our quest.
L'efficacité du PNUD s'en trouvait entravée.
This hampered the organization's effectiveness.
Mais son action est entravée par le manque de sécurité.
But its work was hampered by a lack of security.
Aucune loi ne peut entraver l'exercice de ce droit."
No law can hamper the exercise of this right.
- Agression de journalistes et entrave à l'exercice de leur profession;
- Attacks on and hampering of journalists in the performance of their work;
Cette attitude entrave l'amélioration de la législation.
That attitude hampered progress.
Cette pénurie de personnel qualifié entrave le développement.
This lack of skilled personnel hampers development.
B. L'inégalité entrave une croissance durable
B. Inequality hampering sustainability of growth
Cette pratique entrave la réunification et la réintégration avec les familles et les communautés.
This hampers reunification and reintegration with families and communities.
Voir la chose est , Saneras et Rajadis ont été ennemis pendant plus de 500 ans, et à cause de cette hostilité , entreprise est entravée , trop de sang a été versé nous perdons à la fois , de l'argent et des vies.
See the thing is, Saneras and Rajadis have been enemies for over 500 years, and because of this enmity, business is hampered, too much blood has been shed we are losing both, money and lives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test