Translation for "est en infraction" to english
Translation examples
Les dispositions des Conventions relatives à la répression des infractions et des infractions graves, complétées par la présente section, s'appliquent à la répression des infractions et des infractions graves au présent Protocole.
1. The provisions of the Conventions relating to the repression of breaches and grave breaches, supplemented by this Section, shall apply to the repression of breaches and grave breaches of this Protocol.
les infractions au présent Accord commises par les non—résidents et toute sanction appliquée pour de telles infractions;
breaches of this Agreement committed by non-residents and any penalties imposed for such breaches;
(Répression des infractions)
(Repression of breaches)
Donc, vous soutenez que le procureur fédéral est en infraction.
So, you're saying the U.S. attorney is in breach?
Si le tribunal condamne l'auteur de l'infraction, il impose la peine prescrite pour ladite infraction.
If the Court convicts the violator, it imposes the penalty prescribed for such a violation.
Vous savez que votre séquoia est en infraction ?
Did you know your redwood is in violation of the neighborhood safety growth code?
Votre poubelle est en infraction.
Your garbage is in violation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test