Translation for "est de regarder" to english
Est de regarder
  • is to watch
  • is to look
Translation examples
is to watch
Le monde nous regarde.
The world is watching us.
Les élèves ont regardé des épisodes de la série Roots;
The students watched Roots;
négociation se déroule sous le regard du monde !
The world is watching your negotiations!
Donc si la plupart des hommes pensent que regarder le sport est une bonne chose, alors la norme prescriptive consiste à approuver le fait de regarder le sport.
So if most men feel watching sports is good, then the injunctive norm is to approve of watching sports.
Nombre moyen de chaînes de télévision regardées
Average number of TV stations watched
Les enfants âgés de 10 à 14 ans passent 95 minutes à regarder la télévision et 11 minutes à regarder des films vidéo.
Children between 10 and 14 years spend 95 minutes watching TV and 11 minutes watching video films.
Toute la communauté internationale nous regarde.
The whole of the international community is watching us.
Regarder la télévision
Watching television
Je ne serai donc pas en mesure de regarder ce match.
I will therefore not be able, unfortunately, to watch that match.
Ton boulot, c'est de regarder. Tu te rappelles ?
Your job is to watch, remember ?
Ton travail est de regarder, d'écouter et de me faire un rapport.
Your job is to watch and listen and report back to me.
Pour le moment, ma décision est de regarder la télé avec mon ami.
My decision for now is to watch TV with my friend.
Et la dernière chose dont j'ai besoin est de regarder quelqu'un de mon passé essayer de séduire mon fiancé en parlant de la déesse qui sommeille en elle.
And the last thing I need is to watch someone from my past trying to seduce my fiancé while talking about the goddess that lives in her hoo-ha.
Notre boulot est de regarder et apprendre, avec ça.
Our job is to watch and learn, with these.
Ton rôle, c'est... de regarder la télé, de manger beaucoup trop de bonbons.
Your job is to watch television and eat way too much candy.
is to look
Je regarde ce qui s'est passé,
I look at what happened
3.3.2.2.5 Regarder en arrière;
Looking directly back;
d) Regard sur l'avenir :
(d) Looking ahead:
Ton vrai boulot est de regarder de l'autre côté.
Your real job is to look the other way.
La seule façon de l'aider, c'est de regarder son dossier.
And the only way I can think of helping is to look at her files.
Ce dont j'ai besoin, c'est de regarder plus loin que ma propre cour.
What I need is to look beyond my own backyard.
- est de regarder la grande image.
- is to look at the big picture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test