Translation for "est convaincu est" to english
Translation examples
Nous en sommes convaincus.
We are convinced of that.
Nous sommes convaincus que :
We are convinced that:
Nous sommes convaincus que ce n'est pas le cas.
We are convinced that that is not the case.
J'en suis convaincu.
I am convinced of that.
Je n'en suis pas convaincu.
I am not convinced that this is the case.
Un pourcentage similaire (58,4%) d'enfants étaient convaincus ou fermement convaincus que les châtiments corporels sont une forme efficace de discipline.
A similar number (58.4%) believed or strongly believed that corporal punishment is an effective form of discipline.
Nous sommes néanmoins convaincus du contraire.
We believe, however, that they are not.
Nous sommes convaincus que la réponse est << oui >>.
We believe that the answer is "yes".
Nous étions convaincus alors, et sommes convaincus aujourd'hui, qu'il énonçait une manière appropriée d'avancer dans la réforme du Conseil de sécurité.
We believed then, and believe now, that it expressed an appropriate way forward on Security Council reform.
Vous n'en êtes pas convaincu?
Don't believe it?
Nous en demeurons convaincus.
We believe that this view is still valid.
Nous sommes convaincus que cela est possible.
We believe that should be possible.
Nous sommes convaincus que tel n'est pas le cas.
We believe they are more than that.
Je suis convaincu qu'elles ont raison.
I believe this is a correct view.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test