Translation for "est contredite" to english
Translation examples
Ses affirmations de laïcité et de transparence sont contredites par les faits.
Its claims of secularism and transparency were contradicted by the facts.
Cette information n'a pas été contredite par la source.
This information has not been contradicted by the source.
Ainsi, il est clair que le projet de résolution se contredit lui-même.
Thus, the draft resolution clearly contradicts itself.
— La Commission spéciale se contredit.
The Special Commission contradicts itself.
Ces informations, outre qu'elles sont incomplètes, ont été contredites.
This information is contradicted, in addition to being incomplete.
Ses allégations ne sont pas corroborées et sont même contredites par des éléments de preuve documentaires.
His allegations are uncorroborated and contradicted by documentary evidence.
Le droit de veto contredit donc la Charte.
So the veto contradicts the Charter.
Cette affirmation contredit ouvertement les documents suivants :
This assertion contradicts directly the following documents:
L'existence même du Protocole facultatif contredit cette thèse.
The very existence of the Optional Protocol contradicts that argument.
Vous avez une grande expérience, je suis sûre que vous comprendrez ce que je vais faire, car l'alibi que vous avez donné est contredit par des preuves matérielles.
I know you've had a lot of time in the sheriff's department, Commander, so I'm sure you'll understand what I'm about to do, because the alibi that you provided for your son is contradicted by physical evidence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test