Translation for "est évasive" to english
Translation examples
Au lieu d'éliminer les incohérences des revendications territoriales de l'Éthiopie, cette déclaration évasive soulève de nouvelles questions.
But this evasive approach raises more questions rather than answering the existing discrepancies in Ethiopia's territorial claims.
74. Dans presque tous les cas, les réponses du Gouvernement iraquien aux questions posées au sujet des différents dossiers seraient évasives.
For almost all the cases to which the Government of Iraq has so far responded, the replies regarding the individual files are reported to be evasive.
Se contenter d'une réponse évasive consistant à dire que la Convention ne fait pas un devoir à chacun d'aimer les Juifs ne suffit pas.
It was not enough to offer an evasive reply, to the effect that the Convention did not make it obligatory for everyone to like Jews.
À cause de la passivité et de l'attitude évasive des dirigeants de l'OTU dans cette affaire, il y a eu de nouvelles victimes et une situation malsaine s'est créée dans la République.
The passive and evasive position of the leaders of the United Tajik Opposition in this matter has resulted in further victims and given rise to an unhealthy situation in the Republic.
À mesure que l'échéance de 2015 approche, les paroles et les actions évasives de nos amis, nos partenaires de développement, ne sont utiles à personne.
As 2015 approaches, no one is served by evasive words and deeds by our friends, our development partners.
L'auteur affirme que celles-ci ont, soit donné des réponses évasives, soit purement et simplement nié que ses droits aient été violés.
The author alleges that the latter either replied in evasive terms or simply denied that the author's rights had been violated.
Souvent les réponses apportées par les gouvernements restent générales ou évasives.
Responses by Governments are, as before, often general or evasive.
De nombreuses réponses de Parties étaient évasives ou confuses et ne précisaient pas la législation à laquelle elles se référaient.
Many of the responses by Parties were found to be evasive or vague, without specifying the legislation to which they referred.
Mais la participation à la gestion d'une économie est presque évasive dans une société en transition.
But participation in the management of an economy is necessarily almost evasive in a society in transition.
Les promesses de ressources extérieures restent évasives.
Promises of external resources remain elusive.
Le Comité considère également que les réponses orales aux questions posées au cours du dialogue étaient souvent générales et parfois évasives.
The Committee also finds that the oral replies to the questions raised during the dialogue were often general and at times elusive.
Nous ne pouvons pas passer sous silence cette lueur d'espoir, bien qu'elle soit évasive.
We cannot ignore this glimmer of hope, however elusive.
Les manifestations de la volonté politique, en tant qu'élément le plus important des efforts que nous faisons pour édifier un monde meilleur, demeurent cependant évasives.
But the manifestations of political will, as the most critical ingredient in our efforts for a better world, remain elusive.
La cinquantième session constate que la promesse de paix et de sécurité mondiales que laissait présager la fin de la guerre froide reste évasive.
The fiftieth session finds the promise of global peace and security, heralded by the end of the cold war, elusive.
Mais il est également illusoire car il nous incite à penser que le développement est à portée de main, quand en réalité le développement est devenu une quête aussi évasive que la recherche de l'Eldorado.
But it is also illusory, because it makes us think that development is just around the corner, when in reality development has become a quest that is as elusive as the quest for El Dorado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test