Translation for "est égal" to english
Translation examples
De plus, les femmes ont un accès égal aux services juridiques.
Women further, do have equal access to legal services.
1. Lui assurer un logement légitime à l'égal de ses pairs.
1. Prepare legal housing commensurate with that of his peers.
Elle accorde un statut juridique égal aux entités religieuses.
It institutes equal legal status for religious entities.
Néanmoins, un statut juridique égal ne garantissait pas l'égalité.
However, equal legal status does not ensure equality.
Population d'âge l'égal d'admission
Population of legal admission age
Égal accès à l'assistance juridique
Equity in access to legal aid
A travail égal, salaire égal
Equal pay for equal work
- Salaire égal - traitement égal;
- Equal pay - equal treatment
:: Un revenu égal à travail égal;
equal revenues for equal work;
Est égal à 3/4.
Is equal to 3/4ths.
"1/2 plus 1/4 est égal... à..."
"1/2 plus 1/4th "is equal... To..."
Pi est égal à 3,1415...
Pi is equal to 3. 1415...
25 fois 75 est égal à...
25 x 75 is equal to...
"M"... est égal... à votre... incapacité congénitale.
M... is equal to... To your... Genetic inability.
un petit "g" et "g" est égal à "2c".
a small "g" and "g" is equal to "2c".
Ça m'est égal, fais comme tu voudras.
That is equal for me, make as you'll want.
- Oui, mais ça lui est égal.
- Yes, but that is equal for him.
Le verbe étant: "est égal à".
The verb is "equals."
L'amour que tu donnes est égal à...
The love you make is equal to...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test