Translation examples
verb
Depuis 2009, la Serbie envoyait volontairement des données au registre européen des RRTP;
In addition, Serbia had been sending data to the European PRTR register since 2009 on a voluntary basis;
Latchine envoyait quelqu'un deux fois par mois pour vérifier les lignes électriques.
Lachin sends someone twice a month to check on the power lines.
Depuis lors, M. Kang envoyait de l'argent à sa sœur par l'intermédiaire du même courtier.
Since then, Mr. Kang has been sending money to his sister through the same broker.
Elle a notamment fait valoir qu'il n'y avait aucune preuve établissant que le Gouvernement ghanéen envoyait de force des recrues en Libye.
The Refugee Division considered, inter alia, that there was no evidence that the Ghanaian Government sends forced recruits to Libya.
Chypre n'envoyait pas de notification préalable à l'exportation puisqu'aucun précurseur n'était exporté depuis Chypre.
In such cases, Cyprus would not send a Pre-Export Notification since there were no exports of precursor chemicals from Cyprus.
Il envoyait un représentant au Conseil du Sutland du Sud et était représenté au sein de plusieurs organes locaux.
It sends one member to the Council of Sonderjylland and is represented on several local councils.
23. Le PRÉSIDENT demande comment le Comité procéderait si l'Etat partie n'envoyait pas de délégation.
23. The CHAIRMAN asked how the Committee would proceed if the State party concerned failed to send a delegation.
Il a déclaré que, avec l'adoption de cette résolution, le Conseil de sécurité envoyait un message clair.
He declared that the Security Council was sending an unequivocal message with the adoption of the resolution.
Le Tchad aurait dit qu'il envoyait des troupes en République centrafricaine pour aider à combattre les rebelles.
Chad reportedly said it was sending troops to the Central African Republic to help fight rebels.
Frank envoyait de l'argent ?
Frank's been sending money?
Marrisa m'envoyait des photos.
Marissa was sending me picture texts.
- Comme si ça envoyait...
It's-it's like it's sending...
Elle envoyait un sms.
She was sending a text message.
Il envoyait un message.
He was sending a message.
Torvald envoyait un message...
Torvald was sending a message...
Il m'envoyait des vers !
Sends me verses.
Elle envoyait un signal.
She was sending a signal.
Si on envoyait Olivier ?
- We could send Olivier?
On s'envoyait des textos.
We'd send each other texts.
verb
Le 24 mars 1994, le gouvernement envoyait copie du rapport du Président de la CNDH présenté en février 1994 pour rendre compte des enquêtes effectuées.
On 24 March 1994, the Government forwarded a copy of the report presented by the Chairman of the NHRC in February 1994, containing an account of the investigations carried out.
Localement, les dossiers étaient déposés auprès de Help for Progress ou d'un représentant régional, qui les transmettait au Bureau d'amnistie (notamment pour le contrôle de sécurité), lequel les envoyait à son tour au Département de l'immigration pour traitement.
The local applications were received by either Help for Progress or the area representative, forwarded to the Amnesty Office (including for security clearance) and then to the Immigration Department for processing.
En avril 2004, l'Institut a informé le Comité que le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité lui envoyait chaque mois sa balance et l'état récapitulatif de ses dépenses, telles que ces données étaient extraites du SIG.
In April 2004, INSTRAW informed the Board that the Office of Programme Planning, Budget and Accounts was forwarding INSTRAW monthly trial balances and expenditure reports reflecting consolidated expenditures, as extracted from IMIS.
Il envoyait tout le temps ses voeux en avance.
He always sent the best forwards.
verb
La salle des radios envoyait tous les messages.
Radio room sent all the dispatches.
Une opératrice lui a demandé d'attendre pendant qu'elle envoyait une voiture.
Uh, operator asked him to wait while she dispatched the car.
verb
Il envoyait des messages d'urgence sur son pager.
He was throwing 91 1 messages to her pager.
Je connais une race faite de gaz qui envoyait de boules de feu pour communiquer amicalement.
I know a race made of sentient gas who throw fireballs as a friendly wave.
Il utilisait sa droite, se mettait en fausse garde, puis envoyait un crochet du gauche dans le plexus solaire.
He'd use his right to shift to a southpaw stance then throw a big left hook to the solar plexus.
verb
Il lui envoyait de l'argent.
He remitted money and left his bag.
verb
Il arriverait quoi si on leur envoyait un boulet ?
I wonder what would happen if you dropped a cannonball on one of them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test