Translation for "envoie un signal" to english
Envoie un signal
  • sends a signal
Translation examples
sends a signal
La décision que nous avons prise, outre sa conformité avec les dispositions de la résolution 60/251, renforce la crédibilité du Conseil des droits de l'homme et envoie un signal fort s'agissant du respect des droits de l'homme du peuple libyen et de tous les peuples du monde.
The decision we have taken, which complies with the provision of resolution 60/251, strengthens the Council's credibility and sends a signal of respect for the human rights of the Libyan people and the entire world.
Cependant, le monde développé envoie des signaux contradictoires, qui modifient la conviction de ceux d'entre nous qui considérons la mondialisation et le système de libre-échange comme le fondement du développement de nos peuples.
The developed world, however, is sending contradictory signals that test the faith of those of us who view globalization and the system of free trade as the basis for the development of our peoples.
Outre l'obligation juridique imposée aux Etats de respecter le droit international, il est essentiel que des mesures appropriées soient prises au sujet des violations du droit international qui auraient été perpétrées par les forces internationales, car il importe que la communauté internationale envoie des signaux positifs aux Somaliens et leur donne l'exemple en respectant pleinement les droits de l'homme et le droit humanitaire.
In addition to the legal obligations imposed on States to respect international law, it is essential that proper action is taken with regard to the alleged violations of international law by the international forces because the international community ought to send positive signals to and set correct examples for Somalis with regard to maintaining full respect of human rights and humanitarian law.
Quand les pouvoirs publics investissent dans des zones protégées, des ressources culturelles, des projets de gestion de l'eau et des déchets, etc., cela envoie un signal aux investisseurs privés et constitue une incitation à prendre la décision d'investir dans une optique plus écologique.
When governments invest in, inter alia, protected areas, cultural assets, water and waste managements, this sends a signal to private investors and works as an incentive to take investment decisions towards greener outcomes.
Ca envoie un signal si je sors.
It sends a signal if I leave the house.
Si on envoie un signal, on sera visibles.
We send a signal, we give up our position.
J'envoie un signal pour le désactiver maintenant.
I'm sending a signal to deactivate it now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test