Translation for "entreprendre le travail" to english
Entreprendre le travail
  • undertake the work
Translation examples
undertake the work
Dans cette dernière éventualité, il serait important de préciser qui devrait entreprendre le travail et quand les résultats devraient être disponibles.
In the latter case, it would be important to indicate who should undertake the work and when the results should be available.
Elles ont déclaré qu'il était difficile de définir les objections aux réserves par leurs effets avant d'entreprendre un travail de fond sur les effets des réserves.
It was stated that it was difficult to define objections to reservations by their effects before undertaking substantive work on the effects of reservations.
Une chose est claire cependant : la Cinquième Commission ne peut entreprendre ce travail, que ce soit au sein de la Commission elle-même ou dans un quelconque organe subsidiaire de la Commission.
One thing is clear, however: the Fifth Committee cannot undertake this work either in the Committee itself or in some subordinate body of the Committee.
Entreprendre un travail actif visant à promouvoir l'égalité sur le marché du travail.
(f) Undertaking active work to promote equality on the labour market.
La Conférence était censée depuis déjà longtemps entreprendre un travail de fond destiné à mettre au point des instruments internationaux juridiquement contraignants relatifs au désarmement.
The Conference has for a considerable time been expected to undertake substantive work with a view to elaborating legally binding international instruments on disarmament.
Il nous reste douze semaines avant la fin de la session de cette année pour entreprendre un travail de fond et exploiter pleinement les ressources de la Conférence.
We have 12 more weeks left of this year's session to undertake substantive work and to utilize fully the resources available to the Conference.
27. Pour entreprendre ce travail, le HCDH avait mis sur pied un groupe informel d'experts dont la composition changeait en partie en fonction du programme de consultations.
In undertaking this work, OHCHR had set up an informal expert group with part of its membership changing as per the requirements of the agenda for the consultations.
Nous appelons la troisième session du Comité préparatoire à entreprendre un travail de fond afin de jeter les bases de la Conférence d'examen du TNP en 2005.
We call upon the third session of the Preparatory Committee to undertake substantive work to lay the groundwork for the 2005 NPT Review Conference.
Enfin, je voudrais évoquer brièvement la Conférence du désarmement et m'associer aux orateurs qui m'ont précédé pour exprimer notre préoccupation devant son incapacité persistante à entreprendre un travail de fond.
Finally, I should like to refer briefly to the Conference on Disarmament and to join previous speakers in expressing our concern at its continuing inability to undertake substantive work.
La nécessité d'entreprendre ce travail en ce moment répond à deux considérations.
The need to undertake this work at the present time is prompted by two considerations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test