Translation for "entre les taux" to english
Entre les taux
  • between rates
Translation examples
between rates
Une étude réalisée à l'Université de Fribourg a montré que s'il n'existait pas de différences sexospécifiques fondamentales sur l'ensemble de l'université, les écarts entre les taux d'abandon des hommes et des femmes pouvaient être significatifs dans certaines facultés.
A study done at the University of Fribourg showed that while there were no fundamental sex-specific differences for the university as a whole, the gaps between rates of abandonment of men and women could be significant in certain faculties.
Les membres ne se sont pas entendus sur la question de savoir à quel moment l'écart entre les taux d'inflation et les taux de change devait être considéré comme excessif aux fins de déterminer si les TCM devraient être remplacés par les TCCP ou d'autres taux de change.
90. There was disagreement as to when the divergence between rates of inflation and rates of exchange should be deemed excessive for the purpose of determining whether MERs should be replaced by PAREs or other rates of exchange.
Les autorités ont fait valoir qu'il existait un lien entre le taux de divorce et l'augmentation de l'utilisation de WeChat et d'autres applications de messagerie instantanée.
The authorities have alleged that there is a link between rates of divorce and increased use of WeChat and other messaging applications.
5e année : au 1er juillet 2016, la différence entre le taux A et le taux B est de nouveau réduite de 25 %, pour atteindre 0 %, ce qui donne un montant réduit payable de 0 dollar.
Year five: 1 July 2016, the difference between rate A and rate B is reduced by a further 25 per cent, resulting in a total of 0 per cent of the difference and a reduced amount payable of $0.
Les différences entre ces taux devraient déclencher un ajustement des taux de l'indemnité de subsistance (missions) dans les missions en cause.
Differences between rates should trigger the adjustment of MSA rates in the concerned missions.
On pourrait par exemple envisager de diminuer progressivement, après la première année, le montant de l'indemnité de poste (ainsi que l'écart entre les taux de rémunération en vigueur au lieu d'affectation d'origine et dans la zone de la mission) à mesure que la mission se prolongerait.
Among the options to be explored could be a gradual diminution, after the first year, in the amount of post adjustment paid (and the differential between rates of pay at home and assignment duty stations) as the length of service progresses.
Note : 1) S'il n'y a pas recoupement des intervalles de confiance respectifs (entre parenthèses), la différence entre les taux est probablement statistiquement significative.
(1) If the respective confidence intervals (in brackets) do not overlap, the difference between rates is likely to be statistically significant.
4e année : au 1er juillet 2015, la différence entre le taux A et le taux B est de nouveau réduite de 25 %, soit ramenée à 25 %, ce qui donne un montant réduit payable de 25 dollars.
Year four: 1 July 2015, the difference between rate A and rate B is reduced by a further 25 per cent, for a total of 25 per cent of the difference, resulting in a reduced amount payable of $25.
Les données tirées de l'Enquête des Nations Unies ne montrent pas de corrélation entre les taux de policiers et de suspects pour 100 000 habitants.
Data from the United Nations Survey show no correlation between rates of police personnel and suspects per 100,000 inhabitants.
7. Le rapport complémentaire CRC/C/3/Add.20 précise aussi que les autorités actuelles s'efforcent par tous les moyens de combler l'écart entre les taux de scolarisation masculin et féminin.
7. The additional report (CRC/C/3/Add.20) also stated that the present authorities were doing everything in their power to narrow the difference between rates of school enrolment of boys and girls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test