Translation examples
Juste vous voir ensemble, c'est répugnant.
Just seeing you together, it's gross.
Quand on est ensemble, c'est génial.
When we're together, it's great.
Quand on est ensemble... c'est incroyable.
When we're together, it's... It's amazing.
Mettons-les ensemble C'est bien logique
Put them together It just makes sense
Tous ensemble, c'est plus gai.
All together, it's merrier.
Ensemble c'est mieux, Liouda.
Together, it's better, Liouda.
Tout cela ensemble, c'est super !
All these things together. It's wonderful.
Mets les ensemble, c'est plus drôle.
Put them together, it's funner.
Lorsqu'on vit ensemble, c'est un désastre.
When we're living together, it's a disaster.
Ensemble des affaires
All files
Ensemble des fonctionnaires
Not at all
Ensemble des placettes
All plots
Ensemble des bénéficiaires
All beneficiaries
Ensemble des vaccins
All vaccines
Ensemble du personnel
All staff