Translation for "enquêtes à grande échelle" to english
Enquêtes à grande échelle
  • large-scale surveys
Translation examples
large-scale surveys
25. L'élaboration et la mise à l'essai de modèles d'impact sur la biogéochimie et la biodiversité sont fortement tributaires de la surveillance à long terme et de l'accès à des données expérimentales à long terme ainsi qu'à des données d'enquête à grande échelle.
The development and testing of both biogeochemical and biodiversity impacts models were critically dependent on long-term monitoring, long-term experimental data and large-scale survey data.
Il faudrait mener des enquêtes à grande échelle pour pouvoir déterminer si les variations constatées pour cet indicateur sont statistiquement significatives.
Large-scale surveys are needed to ascertain statistically significant differences for this indicator.
Le Directeur régional a répondu qu'on avait terminé des enquêtes à grande échelle et qu'elles seraient publiées fin juin.
The Regional Director said that a number of large-scale surveys had been completed and would be published by the end of June.
Le but visé est de renforcer les capacités de ces pays en ce qui concerne la collecte, le traitement et la diffusion des données, et en particulier la planification adéquate et la conduite en temps utile des recensements de population et de logement et les enquêtes à grande échelle.
The objective is to strengthen the capabilities of the SADC member countries in data collection, processing and dissemination, particularly ensuring the proper planning and timely conduct of population and housing censuses and large-scale surveys.
En l'absence de financement ou de partenariats, nécessaires pour mener des enquêtes de grande échelle et des recensements de population, il est possible de mener des enquêtes par sondage à petite échelle ou d'utiliser des méthodes de recherche qualitative.
17. In the absence of funds or partnership opportunities for large-scale surveys and population censuses, small-scale sample surveys or qualitative research methods could be an option.
Le Gouvernement effectue actuellement une enquête à grande échelle pour vérifier le niveau d'invalidité dans le pays et déterminer si le taux de 3,5 % qui prévalait dans le huitième plan quinquennal était toujours valable.
The Government was currently undertaking a large-scale survey to ascertain the level of disability in the country and establish whether the 3.5 per cent prevalence found in the eighth five-year plan was still valid.
b) Mise au point et publication du rapport analytique de 2002 sur l'état des forêts en Europe, faisant la synthèse et l'évaluation des résultats de l'enquête à grande échelle des enquêtes nationales et des études intégrées menées en 2001;
(b) Finalize and publish the 2002 Technical and Executive Report on Forest Condition in Europe, summarizing and assessing the results of the 2001 large-scale survey, national surveys and integrative studies;
215. Pour des raisons d'éthique, aucune enquête à grande échelle à base de questionnaires n'a été menée sur les personnes qui avaient besoin d'aide.
For ethical reasons, no large-scale surveys using questionnaires have been conducted on those who need support.
:: Équipement et nombre de nationaux formés à la planification, à la conduite et à la gestion des recensements de population et des enquêtes à grande échelle
Level of equipment and number of national personnel trained in planning, conduct and management of population censuses and large-scale surveys
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test