Translation for "enquête faite" to english
Translation examples
D'après une enquête faite par le gouvernement et l'UNICEF en 2005/06 dans la région côtière, il y avait entre 2 000 et 3 000 enfants prostitués.
A survey conducted by GOK/UNICEF in 2005/2006 in coast indicated that there were between 2,000, 3,000 children involved in commercial sex.
Une enquête faite récemment par le Service ghanéen de statistique a indiqué que la pauvreté a considérablement diminué dans les campagnes.
15. A recent survey conducted by the Ghana Statistical Survey indicated that poverty had diminished considerably in rural areas.
Selon les résultats d'une enquête faite en septembre 1997, 17 296 d'entre eux avaient besoin d'une formation à cet égard.
According to a survey conducted in September 1997, the number of foreign students who needed Japanese language training at public elementary, junior high and high schools in Japan was 17,296.
Selon les résultats d'une enquête faite en septembre 2008, 27 184 d'entre eux avaient besoin d'une formation à cet égard.
According to a survey conducted in September 2008, the number of foreign students who needed Japanese language training at public compulsory education schools was 27,184.
Une enquête faite en 1998 a montré que les bureaux l'utilisaient pour vérifier les politiques et procédures ou les taux de change.
A survey conducted in 1998 revealed that offices use the Intranet to verify policies and procedures or exchange rates.
Le Département des statistiques et des recensements est au contraire très intéressé par les résultats des enquêtes faites par les instituts universitaires, les ONG et les syndicats.
Indeed, the Census and Statistics Department takes a close interest in results of surveys conducted by academic institutions, NGOs and trade unions.
Une autre enquête faite par le Ministère de la santé avec l'aide de l'UNICEF a montré que 90 % des dispensaires fonctionnaient et pouvaient assurer les soins de santé de base.
Another survey conducted by the Ministry of Health, with UNICEF assistance, found that 90 per cent of health centres were operational and providing basic health care.
En outre, à la suite d'enquêtes faites par l'ONUMOZ, on a déterminé que dans certaines régions, il était plus rentable de louer des locaux que d'acheter des unités d'habitation.
Also, as a result of surveys conducted by ONUMOZ, it was determined that, in some areas, it was more cost-effective to rent premises rather than purchase accommodation units.
Dans une enquête faite à Singapour, 15 % des entreprises interrogées ont signalé une augmentation des ventes des produits éco-étiquetés Programme Green Label de Singapour, 1994.
In a survey conducted in Singapore, 15 per cent of the companies interviewed reported increased sales on eco-labelled productsThe Singapore Green Labelling Scheme, 1994
Ces chiffres restent certes anormalement élevés, mais c'est la première fois qu'une réduction apparaît depuis la première enquête faite en avril 1997.
Although malnutrition levels remain unacceptably high, it is the first sign of any reduction since the first survey, conducted in April 1997.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test