Translation for "ennuyé" to english
Translation examples
adjective
Je ne veux pas ennuyer les membres avec des statistiques, mais je voudrais les informer de l'économie théorique réalisée par l'Organisation en termes de séances plénières, en tenant moins de séances et en ayant moins de temps de réunion prévu non utilisé.
I do not want to bore you with statistics, but I would like to inform you of the notional savings for the Organization in terms of plenary meetings, by holding fewer meetings and having less scheduled meeting time unutilized.
Comme je l'ai déjà dit, nous ne croyons pas qu'elle soit parfaite, nous ne la voulons pas parfaite, parce que nous aurions peur de nous ennuyer de la perfection, pas plus que nous ne demandons à quiconque de l'avaliser, ni ne l'exportons comme modèle, et surtout, ne l'imposons à personne pour que personne ne prétende nous imposer la sienne.
We do not want it to be perfect. We do not want to be bored with perfection. We do not take it as an endorsement or export it as a model, and above all we do not impose it on anyone, so no one will attempt to impose their reality on us.
Il ne nous a nullement ennuyés.
He was not boring at all.
En conséquence, ils peuvent se désintéresser des cours et s'ennuyer en classe, ce qui accroît le risque d'abandon prématuré des études ou d'absentéisme scolaire.
As a result, children may lose interest and become bored at school which in turn increases the risk that children will drop out early or even fail to attend school at all.
Je ne veux pas ennuyer l'Assemblée avec des chiffres et des données, mais je tiens à dire que toutes ces intentions, ces plans concrets et ces réalisations ont été sérieusement menacés récemment quand un groupe de forbans de la politique ont attaqué l'autorité légitime du pays.
I do not want to bore the Assembly with figures and data, but I do want to say that all of these intentions, concrete plans and achievements were seriously threatened when, in recent days, a group of political outlaws carried out an assault on legitimate authority.
Je regrette de vous ennuyer avec mes messages répétitifs.
I regret to have to bore you with repetitive messages.
Mais, s'il n'a aucune aide constructive à proposer à l'Ouganda, ennuyer la Commission avec des détails inutiles et mensongers ne présente aucun intérêt.
But if it had no constructive assistance to propose, it should refrain from boring the Committee with a mass of useless and inaccurate detail.
Je ne vais pas ennuyer l'Assemblée en résumant mon rapport annuel, que, j'en suis sûr, tous ont déjà lu de bout en bout.
I will not bore the Assembly with a recapitulation of my annual report, which I am sure all have read by now from cover to cover.
J'encourage ceux d'entre vous qui souffrent d'insomnie à lire les trois pages avec lesquelles je ne veux pas vous ennuyer ce matin.
I do encourage those of you who are struggling with insomnia that you may wish to read the three pages that I will not bore you with here this morning.
Pourquoi t'ennuyer ?
Why get bored?
- Je suis ennuyé.
- I've been bored.
J'adore m'ennuyer.
I like getting bored.
Je vais m'ennuyer.
That's boring.
adjective
Je suis juste ennuyé.
I'm just annoyed.
Elle... semble ennuyer.
She... looks annoyed.
Sans les ennuyer!
Without annoying them!
Il sera ennuyé.
He'll be annoyed.
Elle est ennuyée.
She's annoyed.
Arrête de m'ennuyer.
Stop annoying me.
Elle peut ennuyer.
She can annoy.
Ennuyé par la solitude,
Annoyed by loneliness,
Ca m'ennuye, en fait.
It's annoying, actually.
adjective
Vous paraissez ennuyée.
You seem kind of upset.
Je suis très ennuyée.
I'm very upset.
Étiez-vous ennuyé ?
Were you upset?
Golden était très ennuyé.
Golden was very upset.
Le communiqué t'a ennuyé
Did the news upset you?
Vous devez être ennuyé.
You must have been upset.
Pardon de t'avoir ennuyé.
I'm sorry if I upset you.
Elle avait l'air ennuyée.
She sounded upset.
Cessez de l'ennuyer!
Can't you see she's upset?
adjective
Que je ne te reprenne pas en train d'ennuyer mon compatriote. Du vent !
I said, don't let me catch you irritating my countryman again.
Il a dit que son objectif était d'ennuyer sa mère.
He says his goal is to irritate his mother.
adjective
Je suis ennuyé pour hier soir.
I feel bad about last night.
Je n'ai pas dit ça pour t'ennuyer.
I didn't say it to make you feel bad.
Et moi qui penser m'ennuyer
- I thought I had it bad.
- J'étais ennuyée pour vous.
- I just felt so bad for you.
Je suis ennuyé, Pelame.
I feel bad, Pelame.
Vous êtes ennuyé car le mésothéliome est fatal.
You feel bad because mesothelioma means I'm dying.
Mais... heu... j'étais tellement ennuyé.
But I just--oh, I felt so bad,
On s'est vraiment, vraiment ennuyés.
We had a really, really, really, really, really bad time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test