Translation for "engourdie" to english
Translation examples
adjective
C'est ce qu'avait prédit John Ruskin, il y a des années, lorsqu'il a parlé de << tant de mains si vigoureuses engourdies par l'ombre de la nuit : tant d'hommes au courage brisé, tant d'opérations productives entravées >>.
That was actually predicted ages back by John Ruskin, who spoke of "such and such strong hands ... numbed as by nightshade: so many strong men's courage broken, so many productive operations hindered".
Elles sont engourdies.
I think they're going numb.
- Je suis si engourdie.
I'm so numb.
Je me sens... engourdie.
I feel... numb.
J'étais engourdie.
Numb as they come.
Je suis juste engourdie.
I'm just numb.
Bon, elle est engourdie.
OK, she's numbed.
J'ai la jambe engourdie.
Leg's numb.
adjective
Peut-être que si tu avais fait preuve d'un peu de séduction au lieu de te morfondre comme une vieille vache engourdie,
Maybe if you'd summoned a little charm instead of moping about like some torpid old she-cow,
adjective
J'ai les jambes engourdies.
Oh, leg's asleep.
Ma jambe s'est engourdie.
Leg fell asleep.
- Ma jambe est engourdie !
My leg is asleep!
Mes jambes sont engourdies.
My legs are asleep!
- J'ai la jambe tout engourdie.
My leg's asleep.
- Elle est engourdie.
- Yeah, like it's asleep.
adjective
Moi non plus. J'ai les jambes engourdies.
I feel that way, too... 'cause my legs are dead.
Extrémités insensibles, lèvres engourdies,
Dead ends, nom lips,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test