Translation for "engagement précoce" to english
Engagement précoce
Translation examples
Le Sous-Comité devrait normalement s'engager auprès des États pendant cette année cruciale, mais le mode de fonctionnement actuel ne permet pas un engagement précoce parce qu'il repose uniquement sur les visites officielles.
Although the Subcommittee should be engaging with States within that crucial year, the current modus operandi impeded such early engagement because it was built around formal visits alone.
La durabilité du rapatriement et de l'intégration locale est peut-être le plus grand défi qui clôturera un cycle de déplacements forcés Le HCR a continué à prôner l'engagement précoce des acteurs du développement dans des situations de relèvement de conflits, étant donné que les personnes déplacées et les réfugiés sont réticents à retourner dans des zones ravagées par la guerre où les services les plus basiques, comme l'éducation et la santé, ne sont pas disponibles et où la rivalité pour les terres et les autres opportunités de subsistance pourraient les mettre en conflit avec d'autres groupes.
73. The durability of repatriation and local integration is perhaps the greatest challenge for ending a cycle of forced displacement. UNHCR has continued to promote the early engagement of development actors in post-conflict situations, as IDPs and refugees are reluctant to return to war-ravaged areas where the most basic services, such as education and health, are unavailable and where competition for land and other livelihood opportunities may bring them into conflict with other groups.
L'absence d'une plate-forme permettant un engagement précoce des débiteurs et des créanciers, en particulier aux fins de l'établissement d'une relation entre secteurs privé et public, suscite des incertitudes en cas de crise de la dette.
The lack of a platform for early engagement between debtors and creditors, and in particular for establishing the relationship between the private and official sectors, led to uncertainty in the event of debt crises.
29. Reconnaît que, entre autres, un engagement précoce en termes de planification, une meilleure prise en compte des besoins de tous les secteurs, un appui accru en faveur du relèvement des activités et de développement à long terme, le développement des capacités à tous les niveaux pertinents et une appropriation accrue par les pays sont essentiels pour gérer le passage de la phase de secours à celle de l'aide au développement;
29. Recognizes that, inter alia, early engagement in planning, fuller coverage of the needs of all sectors, more support for recovery and long-term development activities, capacity-building at all relevant levels and enhancement of national ownership is critical to managing the transition from relief to development;
Plusieurs ont reconnu l'importance d'un engagement précoce et d'une participation active des administrations locales dans les initiatives de PPP, de façon à pouvoir bien en comprendre les enjeux, développer les capacités nécessaires et tirer le meilleur parti des IED pour le développement et la croissance économique du pays.
Several delegates concurred about the importance of early engagement of local governments and their pro-active participation in PPP initiatives so that they understood the issues at stake, developed internal capacity to deal with the issues and maximized the positive contribution of FDI for the benefit of national development and economic growth.
Il a par ailleurs souligné l'importance d'une coordination et d'une planification efficaces, de l'appropriation par le pays hôte, d'un engagement précoce et d'un partenariat fort.
It underlined the importance of effective coordination and planning, national ownership, early engagement and strong partnership.
La prévention exigeant un engagement précoce de la communauté internationale, le rôle des organisations de la société civile dans l'alerte rapide est important.
Since prevention requires early engagement of the international community, the role of civil society organizations in early warning is important.
Par conséquent, l'engagement précoce et la diplomatie préventive, y compris la médiation, revêtent d'autant plus d'importance actuellement que les opérations de maintien de la paix des Nations Unies font face à des demandes et à des pressions sans précédent.
Therefore, the importance of early engagement and preventive diplomacy, including mediation, is even more significant in this period when United Nations peacekeeping operations are experiencing unprecedented demand and strain.
L'engagement précoce des jeunes dans la formulation, la programmation et la mise en œuvre des politiques de lutte contre la corruption a deux avantages.
The early engagement of the young in anti-corruption policy formulation, programming and delivery is beneficial in two ways.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test