Translation for "engagé dans le projet" to english
Engagé dans le projet
  • engaged in the project
  • involved in the project
Translation examples
engaged in the project
b) S'est félicité des contributions financières de certaines Parties pour financer les travaux au titre du Plan d'action pour les pays de l'EOCAC, ainsi que de celles qui ont été faites par des Parties engagées dans des projets bilatéraux;
(b) Welcomed the financial contributions made by some Parties to the work under the EECCA Action Plan, as well as those made by Parties engaged in bilateral projects;
Les pays d'Europe occidentale et d'Europe centrale devraient explorer les moyens de s'engager dans ces projets en apportant un soutien financier et en nature, en particulier lorsqu'ils ont expérimenté le savoir-faire qu'ils peuvent offrir.
Western and Central European countries should explore their possibilities to engage in such projects through both in-kind and financial support, especially where they have tried and tested expertise that they can offer.
Pour ce qui est de la nécessité d'une approche stratégique de la sécurité, le Département de la sécurité et de la sûreté est actuellement engagé dans quatre projets de cette nature : en Iraq, au Soudan, en Afghanistan et, plus récemment, en Somalie.
With respect to the need for a strategic approach to security, the Department of Safety and Security was currently engaged in four projects: in Iraq, Afghanistan, the Sudan and, most recently, Somalia.
Le Ministère du travail s'est engagé dans un projet visant à éliminer les pires formes de travail des enfants.
The Ministry of Labour is engaged in a project on the elimination of the worst forms of child labour.
Cette coopération permettrait d'éviter les doubles emplois sur le plan des activités et des ressources en mettant en évidence la participation des parties prenantes engagées dans des projets semblables.
It was felt that such cooperation can help avoid duplication of efforts and resources by identifying stakeholder involvement that is engaged in similar projects.
Toutefois, il y a eu un hiatus en termes d'engagement depuis le projet, alors que des problèmes de deuxième génération se faisaient jour.
However, there has been a gap in engagement since the project, while second generation challenges have emerged.
De leur côté, les ONG et autres participants extérieurs aux affaires ne sont pas tenus de donner un exemple par an mais sont priés de participer à d'autres modes d'engagement, dont les projets de partenariat et les dialogues de politiques mondiaux.
While NGOs and other non-business participants are not required to submit an example annually, they are asked to participate in other modes of engagement, including partnership projects and global policy dialogues.
Les filles ont appris ce qu'est la pauvreté dans leurs communautés et à l'étranger et elles se sont engagées dans des projets pour traiter ce problème.
Girls learned about poverty in their communities and abroad and engaged in action projects to address the issue.
Il reconnaît qu'étant donné l'importance de l'application pratique des lignes directrices pour l'engagement de nouveaux projets, des efforts soutenus et élargis seront encore nécessaires dans ce domaine.
They recognize that, given the importance of practical implementation of guidelines for engagement of new projects, sustained and broadened efforts in this field are necessary.
148. Un groupe mixte d'experts de la Fédération de Russie et du Conseil de l'Europe a été engagé dans un projet d'harmonisation de la législation russe avec les normes européennes.
A joint group of experts from the Russian Federation and the Council of Europe, was engaged in a project to harmonize Russian legislation with European standards.
involved in the project
Il y a, dans l'île, 12 organisations engagées dans ce projet.
There are 12 organizations across the island involved in this project.
j) Inviter la Banque interaméricaine de développement et les organismes engagés dans des projets d'investissement à veiller à ce que ceux-ci répondent aux normes minimales en matière de résistance aux risques et aux normes écologiques;
(j) In addition to IDB, organizations involved with capital projects should ensure that they meet acceptable hazard resistance and environmental standards;
Le Groupe de travail a favorisé le renforcement des capacités nationales de facilitation du transport et du transit internationaux et l'échange des données d'expérience et des meilleures pratiques des pays engagés dans le projet.
The Group acted as a forum to strengthen national capacities to facilitate international transport and transit and to share experiences and best practices of countries involved in the project.
490. La Coopération belge au développement est engagée dans divers projets qui touchent directement au bien-être des enfants.
490. Belgium's development cooperation is involved in various projects that have a direct impact on child welfare.
4. Il reste essentiel de valoriser la stratégie des collectivités engagées dans les projets.
4. Communities involved in the projects need to upgrade their strategy.
La centrale de Temelin n'aurait pas pu être achevée sans la vaste coopération internationale de toutes les parties engagées dans le projet.
The Temelin plant could not have been completed without the broad use of international cooperation by all parties involved in the project.
Ces entreprises se sont engagées dans des projets de reconstruction qui ne correspondaient ni à leur envergure ni à leurs moyens, de sorte qu'il a fallu les étoffer, augmenter leur nombre et leur donner plus d'efficacité.
These companies became involved in reconstruction projects that were not commensurate with their size and capacities, and consequently there was a need to increase their size, number and efficiency.
De plus, il faudrait aussi améliorer la coordination entre les autorités nationales engagées dans des projets internationaux.
Furthermore, coordination should also be improved among the national authorities involved in international projects.
92. Il peut arriver que les États imposent à des tiers engagés dans un projet d'en donner avis aux peuples autochtones.
92. States may sometimes impose statutory obligations on third parties involved in a project to provide notice to indigenous peoples.
Le troisième exemple concernait les lancements de satellites et montrait que la distribution d'actions entre différentes parties engagées dans le projet ne correspondait pas à l'apport intellectuel de chacune d'elles.
The third example concerned the satellite launches and it showed that distribution of shares between different parties involved in the project did not correspond to the intellectual input provided by these parties.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test