Translation for "enfouir" to english
Enfouir
verb
Translation examples
verb
Les récipients doivent être soit brûlés soit broyés et enfouis dans le sol.
Containers must either be burned or crushed and buried below topsoil.
Brûlés ou enfouis, ils ne polluent pas l'atmosphère, le sol ou les ressources en eau.
When burned or buried, they will not pollute the air, the soil and water resources.
Les bombes ont alors été détruites et brûlées par explosion et les restes ont été enfouis.
The bombs were then explosively destroyed and burnt, and the remains buried.
Les organismes peuvent se retrouver enfouis et sans source de nourriture.
That may bury organisms and their food supply.
v) immersion des colis dans l'eau ou leur enfouissement sous la neige;
(v) packages becoming immersed in water or buried in snow; and
En enfouissant les Serbes dans des fosses communes, la Croatie ne peut pas espérer enfouir aussi les faits et les atrocités commises par l'armée régulière croate sous le prétexte de créer un État croate "démocratique".
By burying the Serbs in mass graves, Croatia cannot possibly hope to bury the history and atrocities committed by the legitimate Croatian army in the name of creating a "democratic" Croatian State.
Permet d'obtenir des images d'objets enfouis à partir de rayons X.
Images buried objects with x-rays
Il l'a enfoui.
He buried it.
Un trésor enfoui!
Buried treasure! Whoa!
Chercher un trésor enfoui.
Searching for buried treasure.
Enfouis-le profondément.
Bury it deep.
Comme un trésor enfoui?
Like buried treasure?
- Enfoui dans le sol.
- Buried in the ground.
Enfouir la voiture ?
Bury the car?
Son trésor enfoui ?
His buried treasure?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test