Translation for "enfants sans défense" to english
Enfants sans défense
Translation examples
30. Le Ministère de la femme, de l'enfant et de la protection sociale est chargé de formuler, mettre en œuvre, suivre et évaluer les politiques, plans et programmes concernant les femmes, les enfants et la protection sociale; il est aussi chargé de la protection et de la sécurité des orphelins, des enfants sans défense, des femmes, des personnes âgées et des personnes handicapées.
30. The Ministry of Women, Children and Social Welfare (MOWCSW) is responsible for the formulation, implementation, monitoring and evaluation of policies, plans and programmes on women, children and social welfare, and also for the protection and security of orphans, helpless children, women, senior citizens and persons with disabilities (PWDs).
Comment les peuples mesureraient-ils l'oeuvre accomplie jusque là par l'ONU et jugeraient-ils la situation sur la scène internationale alors que, l'an dernier seulement nous avons assisté à une campagne de nettoyage ethnique brutale au Kosovo, alors que des innocents ont été massacrés et mutilés en Sierra Leone, en Angola, dans les deux Congos ainsi qu'au Soudan, alors que nous avons assisté à la répression cruelle de l'entente prévoyant l'indépendance du Timor oriental, alors que les enlèvements et le terrorisme sévissent dans presque toutes les régions du monde, alors que les trafiquants de drogue et les criminels exercent une influence croissante, alors que nous assistons au retour des marchands d'esclaves et à l'émergence de nouveaux seigneurs de la guerre modernes qui, poussés par l'appât du gain, brutalisent et exploitent les populations, alors que nous subissons les conséquences négatives de la mondialisation, alors que les échanges mondiaux créent une nouvelle richesse, mais que celle-ci est mal distribuée, alors que des enfants sans défense sont recrutés par les forces armées ou vendus par l'intermédiaire d'Internet pour ensuite être exploités, alors que la dégradation de l'environnement inflige un fardeau considérable aux plus démunis qui ont moins de force pour le supporter?
How would we the people assess the handiwork of the United Nations to date and judge the world scene today when we have seen in the last year alone the brutal ethnic cleansing of Kosovo, the slaughter and maiming of innocents in Sierra Leone, Angola, both Congos and Sudan and the cruel suppression of the independence agreement in East Timor? Or when we see kidnapping and terrorism plaguing virtually every region, the growing, powerful influence of the drug-traffickers and criminals, the return of the slave merchants and the emergence of modern warlords who brutalize and exploit communities for economic gain? Or when we are all subject to the darker side of globalization, where international commerce brings new but poorly distributed wealth, where helpless children are recruited into armies or sold on the internet for exploitive purposes, where environmental degradation inflicts a high cost on the smallest countries, which can least afford it?
32. Le Ministère de la femme, de l'enfant et de la protection sociale est chargé de formuler, de mettre en œuvre, de suivre et d'évaluer les politiques, plans et programmes concernant les femmes, les enfants et la protection sociale, ainsi que la protection et la sécurité des orphelins, des enfants sans défense, des femmes, des personnes âgées et des personnes handicapées.
32. The Ministry of Women, Children and Social Welfare (MWCSW) is responsible for the formulation, implementation, monitoring and evaluation of policies, plans and programs on women, children and social welfare, and also for the protection and security of orphans, helpless children, women, senior citizens, persons with disabilities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test