Translation for "encyclique" to english
Encyclique
adjective
Translation examples
adjective
Pour célébrer le centième anniversaire de cette première encyclique sociale, le pape Jean Paul II a écrit :
In celebration of the hundredth anniversary of that first social encyclical, Pope John Paul II wrote:
Il y a quarante ans, dans son encyclique Populorum Progressio, le Pape Paul VI a dit que le développement est le nouveau nom de la paix.
Forty years ago, in his encyclical Populorum Progressio, Pope Paul VI stated that development is the new name for peace.
Ce sont là quelques pensées que ma délégation souhaitait partager avec l'Assemblée à l'occasion du quarantième anniversaire de Pacem in Terris - << La paix sur la terre >> - , l'épique encyclique du Pape Jean XXIII. Je voudrais donc terminer sur ces quelques mots tirés de cette encyclique :
Those are some thoughts my delegation wishes to share in the context of the fortieth anniversary of Pacem in Terris -- "Peace on Earth" -- the epical encyclical letter of Pope John XXIII. Allow me, therefore, to close with the following words of that encyclical:
Le Pape Benoît XVI, dans sa joyeuse encyclique << Dieu est amour >>, nous rappelle que l'amour repose sur la justice et que lorsqu'il n'y a pas de justice il n'y a pas d'amour.
Pope Benedict XVI, in his joyous encyclical "God is Love", reminds us that love is built on justice, where there is no justice, there is no love.
102. L'encyclique expose ensuite ce qu'il faut entendre par <<devoirs>> de l'individu.
102. The encyclical goes on to enumerate what is understood by the "duties" of every person.
D'abord, les hommes de bonne volonté de par le monde entier viennent de commémorer les 40 ans de l'Encyclique Populorum Progressio du Pape Paul VI. Cette Encyclique sur le progrès des peuples, aux accents prophétiques, est plus actuelle que jamais.
The first was the commemoration by men of good will throughout the world of the fortieth anniversary of Pope Paul VI's encyclical Populorum Progressio. That prophetic encyclical on the progress of peoples is more relevant today than ever.
Comme le disait si justement le Pape Paul VI dans son encyclique Populorum progressio : << Le développement est le nouveau nom de la paix >>.
As Pope Paul VI's encyclical Populorum Progressio so rightly puts it, "Development, the new name for peace".
C'est à cause de l'extrême importance que le Vatican attache à ce droit que le pape Jean-Paul II a publié l'encyclique Evangelium Vitae.
It was because of the extreme importance the Vatican attached to that right that Pope John Paul II had published the encyclical, Evangelium Vitae.
À ce propos, Sa Sainteté le Pape Paul VI avait déclaré dans son encyclique Populorum Progressio de mars 1967 :
On this subject, His Holiness Pope Paul VI, in his encyclical Populorum Progressio, of March 1967, said
Dans sa première Encyclique, Redemptor Hominis, se référant explicitement aux juifs et musulmans comme dignes d'estime de la part des chrétiens, le Pape invite les chrétiens à utiliser une grande variété de moyens humains et spirituels pour se rapprocher des autres croyants : "dialogue, contacts, prières en commun, recherche des trésors de la spiritualité humaine".
His first Encyclical, Redemptor Hominis, referring explicitly to Jews
Nous continuerons notre lutte dans l'union et la paix pour la réalisation des idées exprimées dans l'Encyclique.
We will fight on together, and achieve the ideas expressed in the encyclical of the pope.
Le pape François a publié une encyclique sur l'environnement.
Pope Francis has officially released his encyclical on the environment.
Vous connaissez Ia dernière encyclique ?
Do you know the last pontifical encyclical?
C'est du XIIème siècle. Une encyclique papale.
12th-century papal encyclical.
Il a été renvoyé de son dernier poste pour avoir désobéi à l'encyclique du pape sur la contraception.
HE WAS FIRED FROM HIS LAST POSITION FOR DISOBEYING THE POPE'S ENCYCLICAL ON CONTRACEPTION.
Mais celui qui croit pas à ces salades,.. ..l'encyclique, il s'en fout !
But if you're not into that crap, the encyclical is just hot air!
Mais ce n'est pas le moment de dicter une encyclique. Alors, mon père, allons droit au but.
But I don't think this is the moment... to dictate an encyclical... so, Father, let's get to the point.
-Je suis à 98,5 % d'accord avec l'encyclique.
I agree 98.5 percent with the encyclical.
-Qu'avez-vous pensé de Splendor Veritatis, l'encyclique ?
What did you think of Splendor Veritatis, his encyclical?
Je suis persuadé qu'il préparait déjà dans sa tête son premier discours et peut-être même sa première encyclique.
I'm convinced he was already drafting his first papal address in his head, maybe even composing his first encyclical.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test