Translation for "encore plus actif" to english
Translation examples
L'Allemagne est prête, de concert avec toutes les parties intéressées, à jouer un rôle encore plus actif sur toutes ces questions.
Germany is ready, together with all interested parties, to become even more active in all these issues.
Notre objectif est de jouer à l'avenir un rôle encore plus actif dans cette direction, ainsi que dans les opérations de nature humanitaire internationale.
Our objective in future is to play an even more active role in this direction, as well as in operations of an international humanitarian character.
Parallèlement, nous souhaiterions voir l'UNODC jouer un rôle encore plus actif s'agissant de fournir des conseils et du personnel à la Commission et au Guatemala.
At the same time, we would like to see UNODC continue to play an even more active role in providing expertise and personnel to the Commission and the country.
Néanmoins, le Fonds reconnaissait qu'il y avait des cas particuliers de pays dans lesquels il aurait pu être encore plus actif dans l'intensification de sa collaboration avec la société civile.
However, the Fund accepted that there were specific cases of countries where UNFPA could be even more active in strengthening collaboration with civil society.
Ils ont demandé à la mission de la CSCE de s'efforcer de jouer un rôle encore plus actif pour ce qui est du maintien des contacts avec les parties et de la recherche d'un règlement politique rapide.
They instructed the CSCE Mission to seek to play an even more active role in maintaining contact with the parties and promoting an early political settlement.
J'ai donc véritablement à cœur que la Pologne joue un rôle encore plus actif à cet égard.
Indeed, I should like Poland to become even more active in that regard.
L'on dispose donc d'une base solide pour faire en sorte que ces partenariats soient encore plus actifs et opérationnels.
A solid basis therefore exists for making those partnerships even more active and operational.
Elle devrait jouer un rôle encore plus actif à l'avenir.
The United Nations, however, should play an even more active role in the future.
La Lettonie est déterminée à participer encore plus activement aux travaux de l'ONU.
Latvia is determined to participate even more actively in the work of the United Nations.
Certains ont invité l'Agence à jouer un rôle encore plus actif et plus important à cet égard.
Some called for an even more active and stronger role on the part of the Agency in this regard.
Nous avons eu un automne agité et malheureusement l'hiver s'annonce encore plus actif.
Even though we had a feisty fall... We got unfortunately an even more active winter on the way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test