Translation for "encart est" to english
Similar context phrases
Translation examples
De plus, l'article 39 a requis de toutes les stations de télévision qu'elles présentent un encart ou des sous-titres en langue des signes kényanne dans toutes les émissions d'information et éducatives et dans toutes les émissions couvrant des événements d'importance nationale.
Further, Section 39 required all television stations to provide a Kenyan Sign Language inset or subtitles in all newscast and educational programmes and in all programmes covering events of national significance.
La liste est publiée en polonais mais elle comporte un encart en anglais (avec la traduction de l'introduction, des notes de bas de page et des noms de dictionnaires).
The list is published in Polish, but inset in English (with translation of the introductory parts, footnotes and dictionaries) is also added.
De même, des encarts comportant un message plus détaillé seront inclus dans les envois par la poste, dans la mesure du possible.
As well, inserts with a more detailed message will be included in mailings where possible.
Affiches (y compris un encart dans une édition du magazine Focus Kosovo)
Posters (included a map insert into one edition of the magazine Focus Kosovo)
Tous les dimanches, des encarts page complète sont publiés dans 45 journaux nationaux.
Every Sunday, full-page inserts are published in 45 newspapers nationwide.
Encarts publicitaire à l'occasion de la journée consacrée aux défis et perspectives des entreprises (<< Retos y Oportunidades de las empresas >>).
Advertising insert promoting the workshop on Challenges and opportunities for businesses.
Réalisation d'encarts publicitaires et de brefs messages publicitaires pour la télévision
Production of advertising inserts and TV spots
D'autres, comme the Youthpaper, un encart dans un quotidien très important, sont des initiatives du secteur privé.
Others, such as the Youthpaper, an insert within a major daily newspaper, are private sector initiatives.
Les trois derniers encarts portent spécifiquement sur la compréhension et l'utilisation des Directives.
The final three inserts focused specifically on understanding and using the Guidelines.
Les Tatars et les Grecs de Lituanie publient leurs journaux en lituanien ou en russe, avec des encarts dans leur langue maternelle.
Lithuanian Tartars and Greeks publish their newspapers in Lithuanian or Russian languages with inserts in their mother tongue.
Avec l'aide du ministère des affaires sociales, le quotidien Eesti Päevaleht a publié des encarts sur le sujet de la violence.
Eesti Päevaleht has published inserts on the topic of violence.
Son bulletin trimestriel est distribué comme encart de la Revue.
The quarterly Newsletter of ISSC is distributed as an insert in the Journal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test