Translation for "encaissé" to english
Encaissé
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
De vastes étendues de plaines alternent avec des paysages aux reliefs accidentés, entrecoupés de rivières profondément encaissées et abritant des bassins de montagne.
Open expanses of lowland alternate with broken mountain country, cut by deep river gorges and harbouring upland basins.
ii) Le terrain est aussi irrégulier, avec des pics, des cours d'eau encaissés et des gorges profondes, essentiellement dans les parties élevées des Andes.
The terrain is also irregular, with peaks, deep creeks and gorges, mainly in the high Andean mountains.
En résumé on trouve : 1) des steppes et des herbages sur les versants des montagnes, au-dessus de 1500 m. d’altitude; 2) des zones humides et subhumides dans les chaînes de moyenne altitude; 3) des plaines semi-arides élevées dans les vallées profondes et encaissées; et 4) des steppes et des chaînes montagneuses semi-désertiques dominant les écosystèmes de basse altitude, recelant des habitats et des paysages très divers, tels que dunes, lagunes et salines.
In essence: (1) the steppes and the herbaceous are to be found on the slopes of mountains, above 1,500 metres; (2) the median altitude mountain ranges house the humid and sub-humid areas; (3) the semi-arid elevated plains are located in deep and imbedded valleys; and (4) low altitude ecosystems are dominated by steppes and the semi-desert ranges that exhibit a remarkable diversification of habitats and landscapes such as dunes, lagoons and salt pits.
Ainsi, on observe de fortes concentrations d'établissements illégaux sur les collines sujettes à des glissements de terrain : La Paz, Caracas et Bamenda (Cameroun); sur des sites très encaissés (Guatemala City); ou sur des terrains inondables : Guayaquil (Équateur), Recife (Brésil), Monrovia, Lagos (Nigéria), Port-Harcourt (Nigéria), Port-Moresby, New Dehli, Bangkok, Jakarta, Buenos Aires, Resistencia (Argentine), Bogota, Mumbai (Inde), Accra, Kumasi (Ghana) et Mombasa (Kenya).
For instance, large concentrations of illegal settlements can be seen on hills prone to landslides (La Paz; Caracas; and Bamenda, Cameroon), in deep ravines (Guatemala City) or on land prone to flooding (Guayaquil, Ecuador; Recife, Brazil; Monrovia; Lagos, Nigeria; Port Harcourt, Nigeria; Port Moresby; New Delhi; Bangkok; Jakarta; Buenos Aires; Resistencia, Argentina; Bogota; Mumbai, India; Accra; Kumasi, Ghana; and Mombasa, Kenya).
Plus ou moins circulaire et bordée de mangroves assez denses, l'île mesure environ 25 kilomètres de part en part. Des crêtes montagneuses déchiquetées et des vallées encaissées caractérisent l'intérieur de l'île.
Roughly circular and fringed by relatively dense mangrove forest, the distance across the island is approximately 15 miles. Rugged mountain ridges and deep valleys characterize the interior of the island.
c'était trop encaissé.
It was too deep down below.
Je vous donne un indice, ce sont des gorges très encaissées.
I'll give you a hint, they're very deep gorges.
Mes yeux ont dû s'habituer à la distance, après une année passée dans une vallée encaissée.
My eyes had to get used to it, after a year in the narrow, deep, circular valley.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test