Translation for "en tuant" to english
Translation examples
Un de ces obus a détruit un véhicule civil, tuant ses huit occupants.
Eight civilians were killed.
En tuant, en assassinant et en détruisant.
By killing, assassination and destruction.
Résoudre le problème en tuant l'intéressé est tout simplement inacceptable.
To solve the problem by killing the person is simply unacceptable.
Les gendarmes auraient alors tiré, tuant deux d'entre elles.
They then apparently opened fire, killing two of them.
Les soldats ont riposté, tuant les trois hommes.
The soldiers responded with gunfire, killing all three men.
L'armée avait riposté, tuant neuf personnes.
The army returned fire, killing nine.
b Parties tuant et mutilant des enfants.
b Parties that kill and maim children.
Quelle différence y a-t-il entre une bombe qui explose dans un autobus tuant des passagers et une roquette de char ou un missile délibérément lancé contre une habitation tuant femmes et enfants?
What difference is there between a bomb explosion that kills passengers in a bus and a rocket or a missile deliberately fired by a tank on a home, killing women and children?
- En tuant Paige?
- By killing Paige?
Seulement en tuant.
Only by killing.
En tuant Francis.
By killing Francis.
En tuant Pasiphae.
By killing Pasiphae.
- Quoi, en tuant?
- What, by killing?
En tuant Metatron ?
By killing Metatron?
en tuant quelqu'un.
by killing someone.
- En tuant Vincent ?
By killing Vincent?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test