Translation for "en l'absence d'une réponse" to english
En l'absence d'une réponse
Translation examples
En l'absence de réponses simples à ces questions, certains principes fondamentaux peuvent être définis, notamment la nécessité d'insister pour que les pays respectent les obligations assumées en vertu du droit international humanitaire et des instruments relatifs aux droits de l'homme, de veiller à ce que la notion de protection reste au centre des activités du HCR, enfin de s'en remettre au jugement de ceux qui ont été élus pour diriger le Haut—Commissariat.
Despite the absence of simple answers to those questions, certain basic principles could be defined, such as the need to insist on countries fulfilling their obligations under international humanitarian law and human rights instruments, to ensure that the notion of protection remained at the centre of UNHCR activities and to trust in the judgement of those elected to run UNHCR.
L'État partie affirme que ce dernier aurait dû attendre et qu'en cas de réponse négative ou en l'absence de réponse dans les quatre mois, il aurait pu saisir le tribunal administratif.
The State party argues that he should have and that in case of a negative answer, or the absence of an answer after four months, he could have appealed to the administrative tribunal.
Je suis d'accord avec les autres membres du Comité pour dire qu'en l'absence de réponse de la part de l'État partie, les griefs avancés par l'auteur sont suffisants pour conclure à une violation par l'État partie de l'article 7 et du paragraphe 3 g) de l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
I join my colleagues in the conclusion that the author's allegations, in the absence of an answer by the State party, suffice to find a breach by the State party of articles 7 and 14, paragraph 3(g) of the International Covenant on Civil and Political Rights.
in the absence of a response
En l'absence d'une réponse qui satisfasse le Conseil, celui-ci peut décider de ne plus verser de fonds audit gouvernement. >>
In the absence of a response satisfactory to the Council, it may decide not to distribute further funds to that particular Government".
Cette absence de réponse doit être replacée dans le contexte de la situation régnant dans ce pays à l'époque.
The absence of a response must be understood in the context of the situation prevailing in the country at the time.
L'absence de réponse de la part d'un chef de délégation équivaut à une approbation.
The absence of any response from a Head of Delegation will be considered as support for the document.
En l'absence de réponse de l'État partie, le Comité doit accorder le crédit voulu aux allégations de l'auteur.
In the absence of any response from the State party, the Committee must give due weight to the allegations of the author.
L'absence de réponse du Gouvernement est interprétée comme une acceptation des déclarations factuelles contenues dans la communication.
The absence of a response by the Government is therefore interpreted as agreement with the statement of facts provided in the application.
De ce fait, l'absence de réponse du Gouvernement du Myanmar à la demande de visite du Rapporteur spécial est incompréhensible.
The absence of a response by the Government of Myanmar to the Special Rapporteur's request for a visit is, in the circumstances, not understandable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test