Translation for "en exposant" to english
Translation examples
Ces dommages peuvent affecter la chair en l'exposant au contact avec l'extérieur.
These damages can affect the flesh, exposing it to exterior contact.
d) En l'exposant à l'influence de substances de nature à compromettre sa santé ou
(d) by exposing him/her to the influence of substances capable of damaging his/her health or
En tant que telle, la participation est un antidote à la corruption, exposant les abus administratifs et les groupes d'intérêts catégoriels.
As such, participation is an antidote to corruption, exposing maladministration and vested interests.
Le Guatemala est situé dans une zone géographique vulnérable l'exposant à un certain nombre de menaces.
Guatemala is situated in a vulnerable geographic area, exposing it to a number of threats.
Auparavant, elles devaient rendre ce changement public, s'exposant par là même à des risques.
Previously they had to make the change public, exposing them to danger.
Ces ressources sont inégalement réparties, exposant certaines régions à un manque d'eau.
These resources are distributed unequally, exposing certain regions to a lack of water.
Elle ouvrira au Cambodge de nouveaux marchés et obligera ses entreprises, en les exposant à une concurrence accrue, à accroître leur productivité.
It will open new markets and will raise the efficiency of firms by exposing them to greater competition.
3) Fissures ou brisures exposant une partie considérable de la chair et modifiant fortement l'aspect du fruit.
(3) Splits or breaks exposing a substantial part of the flesh and seriously affecting the appearance of the fruit.
c) Une rupture est une ouverture d'une pile ou d'une batterie en exposant toute portion qui normalement ne serait pas exposée.
(c) A rupture is an opening of the cell or battery exposing any portion of the cell or battery which would normally not be exposed.
Des milliers d'entre eux avaient dû émigrer, s'exposant à la souffrance et à l'oubli.
Thousands of Nicaraguans had been forced to migrate, thus exposing themselves to suffering and oblivion.
Il veut démontrer sa supériorité en exposant notre faiblesse morale.
He wants to demonstrate his superiority by exposing our moral weakness.
Je ne peux pas prendre de risques en exposant Omnifam, ou moi, à des charges criminelles.
I couldn't possibly endanger that by exposing Omnifam or myself to criminal charges.
Comme vous avez aidé Jon Florence ? En l'exposant à un niveau 5 sans traitement ?
Like you helped Jon Florence... by exposing him to a Level 5 without any cure?
C'est ce dont nous avons besoin avec nos lecteurs, et on l'obtient en s'exposant dans nos écrits.
That is what we need with our readers, and we connect by exposing ourselves in our writing.
En exposant Aiden , vous nous avez mis tous les deux en danger .
By exposing Aiden, you've put both of us at risk.
En exposant Abaddon, on va changer les choses.
Like, we're really going to do something good here - by exposing Abaddon. - No.
En exposant un grand secret aujourd'hui qui va obligatoirement briser plus que quelques coeurs.
By exposing a giant secret today that's sure to break more than a few hearts.
En m'exposant, vous me condamnez !
By exposing me, you have condemned me!
En exposant la vraie nature des fonctionnaires corrompus.
By exposing corrupt officials for what they are.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test