Translation for "en cours d'essais" to english
En cours d'essais
Translation examples
during tests
Pour les gaz d'échappement des moteurs diesel, la concentration maximale de la vapeur d'eau dans les gaz d'échappement (en %) prévue en cours d'essai doit être estimée sur la base d'un rapport atomique H/C de 1,8 à 1 à partir de la concentration maximale en CO2 dans les gaz d'échappement ou de la concentration de gaz de calibrage CO2 non dilué (A étant mesuré comme indiqué au paragraphe 1.9.2.1), comme suit:
For diesel exhaust, the maximum exhaust water vapour concentration (in per cent) expected during testing shall be estimated, under the assumption of a fuel atom H/C ratio of 1.8 to 1.0, from the maximum CO2 concentration in the exhaust gas or from the undiluted CO2 span gas concentration (A, as measured in paragraph 1.9.2.1.) as follows: Hm = (0.9 · A)
a) De faire en sorte que les points de contact, désignés ou mis en place conformément au paragraphe 2 de l'article 17 de la Convention, utilisent le Système CEE de notification des accidents industriels ou un système équivalent pour transmettre des avis d'alerte avancée, d'information et de demande d'assistance en cas d'accident majeur ou au cours d'essais;
(a) Ensure that points of contact, designated or established according to article 17, paragraph 2, of the Convention, use the UNECE IAN System or an equivalent system for the transmission of early-warning, information and assistance request reports in the event of a major accident or during tests;
Puissance du chauffage ajouté en cours d'essai .W
Power of heat added during test.
Pour l'échappement des moteurs diesel, la concentration maximale de la vapeur d'eau d'échappement (en %) prévue en cours d'essai doit être estimée dans l'hypothèse d'un rapport atomique H/C de 1,8 à 1, à partir d'une concentration maximale en CO2 (A étant mesuré comme indiqué au paragraphe 1.9.2.1), comme suit :
For diesel exhaust, the maximum exhaust water vapour concentration (in per cent) expected during testing shall be estimated, under the assumption of a fuel atom H/C ratio of 1.8 to 1.0, from the maximum CO2 concentration in the exhaust gas or from the undiluted CO2 span gas concentration (A, as measured in paragraph 1.9.2.1.), as follows:
a) À faire en sorte que les points de contact, désignés ou mis en place conformément au paragraphe 2 de l'article 17 de la Convention, utilisent le Système CEEONU de notification des accidents industriels ou un système équivalent pour transmettre des avis d'alerte avancée, d'information et de demande d'assistance, au niveau national, en cas d'accident majeur ou au cours d'essais;
(a) Ensure that points of contact, designated or established according to article 17, paragraph 2, of the Convention, use the UN/ECE Industrial Accident Notification System or an equivalent system for the transmission of early-warning, information and assistance request reports, at national level, in the event of a major accident or during tests;
On laissera par conséquent barboter dans de l'eau, à température ambiante, un gaz d'étalonnage contenant du CO2 d'une concentration de 80 à 100 % de l'échelle complète de la plage de mesure maximale en cours d'essai et on enregistrera la réponse de l'analyseur.
Therefore a CO2 span gas having a concentration of 80 to 100 per cent of full scale of the maximum operating range used during testing shall be bubbled through water at room temperature and the analyser response recorded.
La Conférence des Parties, à sa première réunion, a demandé aux Parties à la Convention d'utiliser le système CEE de notification des accidents industriels pour transmettre des avis d'alerte avancée, d'information et de demande d'assistance, au niveau national, en cas d'accident majeur ou au cours d'essais, et invité les autres pays membres de la CEE à le faire (ECE/CP.TEIA/2, annexe II, décision 2000/1).
The Conference of the Parties, at its first meeting, requested Parties, and invited other UNECE member countries, to use the UNECE Industrial Accident Notification System for the transmission of early-warning, information and assistance request reports, at national level, in the event of a major accident or during tests (ECE/CP.TEIA/2, annex II, decision 2000/1).
L'équipement mécanique est maintenant en place, les ascenseurs sont installés et actuellement en cours d'essai.
Installation of mechanical equipment has been completed and the elevator system has been installed and is currently being tested.
Ces échantillons sont en cours d'essais.
Those samples are currently being tested.
Ce modèle est en cours d'essai au Bangladesh.
The model is being tested in Bangladesh.
Le combustible à l'uranium enrichi à 20 % est en cours d'essai et il est prévu de l'adopter après 2015.
The 20 per cent enriched uranium fuel is currently being tested. There is a plan to convert the reactor to burning this low enriched fuel after 2015.
La partie relative aux modifications apportées aux BRS est en cours d'essai.
The part regarding the change to the BRS is now being tested.
Un questionnaire en ligne sur les expositions médicales avait été élaboré et était en cours d'essai.
A web-based questionnaire on medical exposures had been developed and was being tested.
Il est actuellement en cours d’essai et sera opérationnel au début de 1999.
The rover was currently being tested and would be deployed in early 1999.
Certains des nouveaux processus de gestion sont en cours d'essai, tandis que d'autres sont encore en cours de développement.
Some of the new business processes were being tested while some others were still under development.
À sa demande, le Comité consultatif a été informé qu'un système informatique était en cours d'essai en vue de sa mise en place progressive d'ici à la fin de 2008.
Upon enquiry, the Committee was informed that an automated system was being tested and would be implemented in a phased manner by the end of 2008.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test