Translation for "en bouteilles" to english
En bouteilles
Translation examples
Milliers de bouteilles
thousand bottles
La capacité annuelle de l'usine de mise en bouteille était de 25 millions de bouteilles.
The annual capacity of the bottling plant was 25 million bottles.
- On va mettre ça en bouteilles ?
- We're putting that in bottles?
Des choses en bouteilles, des mort-nés.
Things in bottles. Stillborn babies.
Ah, si on pouvait mettre cet air en bouteille !
I wish they put this air up in bottles!
Même dans l'eau en bouteilles.
You know they even put sugar in bottled water?
Les insectes en bouteilles, le sous-main Darwin.
Bugs in bottles, the Darwin desk set.
les féderaux s'intéressent à l'eau en bouteille ? .
I didn't know the feds had an interest in bottled water.
Je l'ai dissoute dans de l'eau et mise en bouteille.
I watered it down and put it in bottles
Hé, t'as de la bud en bouteille?
Hey, you got any Bud in bottles?
Je n'en ai senti qu'en bouteille.
I never smelled it except in bottles.
De mon temps, on le livrait en bouteilles !
I remember when it used to come in bottles.
- Bière en bouteille ?
We have a wide selection of bottled beers. Bottled beer?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test